A dialogue between a christian an a Hindu about religion.

Nonfiction, Religion & Spirituality, Reference, Comparative Religion
Cover of the book A dialogue between a christian an a Hindu about religion. by , El Colegio de México
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9786074627718
Publisher: El Colegio de México Publication: March 2, 2015
Imprint: Language: English
Author:
ISBN: 9786074627718
Publisher: El Colegio de México
Publication: March 2, 2015
Imprint:
Language: English

The “Dialogue between and Christian and a Hindu about Religion” (Javābasvāla aika krīstīān aura aika hīdu ke bīca mo imāna ke upara) was written in about 1751 by Giuseppe Maria da Gargnano with help from his Capuchin friend and colleague, Cassiano da Macerata, and from an unnamed Brahmin teacher. This teacher apparently taught Giuseppe Maria to read Hindustani and some Sanskrit, instructed him in the basics of Hindu religion, and corrected the Hindustani text of the “Dialogue”. A copy of the Hindustani text was first presented to the raja of Bettiah in 1751. Subsequently, an undetermined number of hand-made copies were distributed among persons in the Bettiah area. A copy of the Hindustani text in an Indian script related to nagari, dated in 1751, together with an Italian version was sent to Rome and is now in the Vatican Library (Borg. ind. 11). Another copy of the text, dated in 1787, is also found in the same Library (Borg. ind. 16).

In the context of the still limited progress of European studies of Indian languages and culture in Giuseppe Maria’s historical period, and despite the shortcomings of his own cultural upbringing and intellectual training, the Hindu-Christian dialogu remains a pioneering linguistic and religious experiment.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

The “Dialogue between and Christian and a Hindu about Religion” (Javābasvāla aika krīstīān aura aika hīdu ke bīca mo imāna ke upara) was written in about 1751 by Giuseppe Maria da Gargnano with help from his Capuchin friend and colleague, Cassiano da Macerata, and from an unnamed Brahmin teacher. This teacher apparently taught Giuseppe Maria to read Hindustani and some Sanskrit, instructed him in the basics of Hindu religion, and corrected the Hindustani text of the “Dialogue”. A copy of the Hindustani text was first presented to the raja of Bettiah in 1751. Subsequently, an undetermined number of hand-made copies were distributed among persons in the Bettiah area. A copy of the Hindustani text in an Indian script related to nagari, dated in 1751, together with an Italian version was sent to Rome and is now in the Vatican Library (Borg. ind. 11). Another copy of the text, dated in 1787, is also found in the same Library (Borg. ind. 16).

In the context of the still limited progress of European studies of Indian languages and culture in Giuseppe Maria’s historical period, and despite the shortcomings of his own cultural upbringing and intellectual training, the Hindu-Christian dialogu remains a pioneering linguistic and religious experiment.

More books from El Colegio de México

Cover of the book A new Compact History of Mexico by
Cover of the book Al filo de la tormenta by
Cover of the book El poder y la sangre by
Cover of the book Análisis de políticas públicas by
Cover of the book Historia sociolingüística de México. by
Cover of the book Historia sociolingüística de México. by
Cover of the book Inmigración y racismo. by
Cover of the book Acomodos políticos, mentalidades y vías de cambio: by
Cover of the book Dominación y contienda by
Cover of the book Las poblaciones indígenas en la conformación de las naciones y los estados en la América Latina decimonónica by
Cover of the book El pacífico hispanoamericano by
Cover of the book La utopía del regreso. Proyectos de Estado y sueños de nación en el exilio republicano en México by
Cover of the book La locura durante la Revolución Mexicana by
Cover of the book Adrián Lajous Martínez. Desarrollo, deuda y comercio by
Cover of the book A vueltas con el exilio. (De Juan José Domenchina a Gerardo Deniz) by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy