African American English - properties and features

properties and features

Nonfiction, Entertainment, Drama, Anthologies
Cover of the book African American English - properties and features by Florian Paulus, GRIN Publishing
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Florian Paulus ISBN: 9783638070713
Publisher: GRIN Publishing Publication: June 30, 2008
Imprint: GRIN Publishing Language: English
Author: Florian Paulus
ISBN: 9783638070713
Publisher: GRIN Publishing
Publication: June 30, 2008
Imprint: GRIN Publishing
Language: English

Seminar paper from the year 2008 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,0, University of Dusseldorf 'Heinrich Heine', 6 entries in the bibliography, language: English, abstract: Content 1.Introduction..............................................................................3 2.The roots of African American English............................................3 3.Features..................................................................................5 3.1Phonetics..............................................................................5 3.1.1.The 'th' in AAE.........................................................5 3.1.2The Consonant Cluster education(CCR)..............................7 3.2AAE as a non-rhotic dialect........................................................9 3.3 Grammatical Features...............................................................10 3.3.1Negation..................................................................10 3.3.2Time Reference.........................................................11 3.4 BIN.................................................................................12 4. Conclusion 5. Works cited 6. Appendix 2. The roots of African American English Geneva Smitherman answers the question where the 'black language and style' came from with the beginning of slavery in Colonial America. In 1619 a Dutch vessel brought with a cargo twenty Africans to Jamestown, Virginia to work there as 'indentured servants'. The blacks where mostly brought from countries of the African West Coast over the so called 'West passage' to the Colonies in America. They were forced to work on the cash crop plantations, harvesting tobacco, cotton, Sugar and coffee. Because there is, of course, no tape recordings of the language the slaves spoke, linguists have 'to rely on reconstructions of black talk based on indirect evidence [...] written reproductions of the dialect in Journals, letters and diaries by whites [...]. African slaves developed a pidgin, what Smitherman calls a 'language of transaction' used to communicate between themselves and the whites. This pidgin developed over the years as a widespread Creole among slaves. It consisted of the West-African words which were substituted little by little by English words but with the same basic language structures of West- African Languages. These Languages for example allow sentence constructions without the verb to be. According to that, sentences like 'He going' still occur today in African American Vernacular English environments. Because the American settlers did not speak Standard British English as they came from Ireland, Scotland, and Germany etc. the slaves adopted certain features of the pidgin the settlers spoke to their Creole. Especially in the South, where a lot of Irish settled, a typical feature of Irish phonology is wide spread. Words like red and hat are pronounced with diphthongs, as 're?d' and 'h?at', respectively, which the blacks adopted to their language.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Seminar paper from the year 2008 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,0, University of Dusseldorf 'Heinrich Heine', 6 entries in the bibliography, language: English, abstract: Content 1.Introduction..............................................................................3 2.The roots of African American English............................................3 3.Features..................................................................................5 3.1Phonetics..............................................................................5 3.1.1.The 'th' in AAE.........................................................5 3.1.2The Consonant Cluster education(CCR)..............................7 3.2AAE as a non-rhotic dialect........................................................9 3.3 Grammatical Features...............................................................10 3.3.1Negation..................................................................10 3.3.2Time Reference.........................................................11 3.4 BIN.................................................................................12 4. Conclusion 5. Works cited 6. Appendix 2. The roots of African American English Geneva Smitherman answers the question where the 'black language and style' came from with the beginning of slavery in Colonial America. In 1619 a Dutch vessel brought with a cargo twenty Africans to Jamestown, Virginia to work there as 'indentured servants'. The blacks where mostly brought from countries of the African West Coast over the so called 'West passage' to the Colonies in America. They were forced to work on the cash crop plantations, harvesting tobacco, cotton, Sugar and coffee. Because there is, of course, no tape recordings of the language the slaves spoke, linguists have 'to rely on reconstructions of black talk based on indirect evidence [...] written reproductions of the dialect in Journals, letters and diaries by whites [...]. African slaves developed a pidgin, what Smitherman calls a 'language of transaction' used to communicate between themselves and the whites. This pidgin developed over the years as a widespread Creole among slaves. It consisted of the West-African words which were substituted little by little by English words but with the same basic language structures of West- African Languages. These Languages for example allow sentence constructions without the verb to be. According to that, sentences like 'He going' still occur today in African American Vernacular English environments. Because the American settlers did not speak Standard British English as they came from Ireland, Scotland, and Germany etc. the slaves adopted certain features of the pidgin the settlers spoke to their Creole. Especially in the South, where a lot of Irish settled, a typical feature of Irish phonology is wide spread. Words like red and hat are pronounced with diphthongs, as 're?d' and 'h?at', respectively, which the blacks adopted to their language.

More books from GRIN Publishing

Cover of the book The Second World War as the second foundation of the Soviet Union by Florian Paulus
Cover of the book Transition Process and Strategic Develpoment of Opavia-Lu by Florian Paulus
Cover of the book Eating in America. A cultural survey by Florian Paulus
Cover of the book Financial Crisis - Impacts and Reactions by Florian Paulus
Cover of the book China's Naval Expansion and Asia's Response by Florian Paulus
Cover of the book Communication focussing corporations by Florian Paulus
Cover of the book Comparison of the Most Important German Commercial Banks by Florian Paulus
Cover of the book Two Examples of Hubris - Hawthorne's Short Stories 'Rappaccini's Daughter' and 'The Birthmark' by Florian Paulus
Cover of the book Climate change as a cause of intra-state conflicts: Darfur case study by Florian Paulus
Cover of the book Theoretical approach of how to conduct ethnographically-inspired audience research of web-based fandom of the soap opera Lindenstrasse by Florian Paulus
Cover of the book Why Did the National Socialist Party in Germany Come Into Power? by Florian Paulus
Cover of the book The Politeness Phenomenon by Florian Paulus
Cover of the book Classical vs. Modern theory in cognitive linguistics by Florian Paulus
Cover of the book The Language Acquisition of Twins and Twin Language by Florian Paulus
Cover of the book Euro Disney Paris as the largest single foreign direct investment in France: The location decision of the Walt Disney Company and its impact on regional infrastructures by Florian Paulus
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy