Against World Literature

On the Politics of Untranslatability

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, Theory
Cover of the book Against World Literature by Emily Apter, Verso Books
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Emily Apter ISBN: 9781784780029
Publisher: Verso Books Publication: June 17, 2014
Imprint: Verso Language: English
Author: Emily Apter
ISBN: 9781784780029
Publisher: Verso Books
Publication: June 17, 2014
Imprint: Verso
Language: English

Against World Literature: On the Politics of Untranslatability argues for a rethinking of comparative literature focusing on the problems that emerge when large-scale paradigms of literary studies ignore the politics of the “Untranslatable”—the realm of those words that are continually retranslated, mistranslated, transferred from language to language, or especially resistant to substitution.

In the place of “World Literature”—a dominant paradigm in the humanities, one grounded in market-driven notions of readability and universal appeal—Apter proposes a plurality of “world literatures” oriented around philosophical concepts and geopolitical pressure points. The history and theory of the language that constructs World Literature is critically examined with a special focus on Weltliteratur, literary world systems, narrative ecosystems, language borders and checkpoints, theologies of translation, and planetary devolution in a book set to revolutionize the discipline of comparative literature.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Against World Literature: On the Politics of Untranslatability argues for a rethinking of comparative literature focusing on the problems that emerge when large-scale paradigms of literary studies ignore the politics of the “Untranslatable”—the realm of those words that are continually retranslated, mistranslated, transferred from language to language, or especially resistant to substitution.

In the place of “World Literature”—a dominant paradigm in the humanities, one grounded in market-driven notions of readability and universal appeal—Apter proposes a plurality of “world literatures” oriented around philosophical concepts and geopolitical pressure points. The history and theory of the language that constructs World Literature is critically examined with a special focus on Weltliteratur, literary world systems, narrative ecosystems, language borders and checkpoints, theologies of translation, and planetary devolution in a book set to revolutionize the discipline of comparative literature.

More books from Verso Books

Cover of the book Crisis in the Eurozone by Emily Apter
Cover of the book The Extreme Centre by Emily Apter
Cover of the book The Seasons of Trouble by Emily Apter
Cover of the book Lenin 2017 by Emily Apter
Cover of the book Feminism and Nationalism in the Third World by Emily Apter
Cover of the book The Great Cowboy Strike by Emily Apter
Cover of the book No Such Thing as a Free Gift by Emily Apter
Cover of the book Lives on the Left by Emily Apter
Cover of the book Against the Troika by Emily Apter
Cover of the book Brazil Apart by Emily Apter
Cover of the book A Book of Migrations by Emily Apter
Cover of the book Dreamers of a New Day by Emily Apter
Cover of the book Underground America by Emily Apter
Cover of the book Intent to Deceive by Emily Apter
Cover of the book Europe's Fault Lines by Emily Apter
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy