Babylonian Talmud: Part II

Nonfiction, Religion & Spirituality, New Age, History, Fiction & Literature
Cover of the book Babylonian Talmud: Part II by Michael L. Rodkinson, Library of Alexandria
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Michael L. Rodkinson ISBN: 9781465579683
Publisher: Library of Alexandria Publication: March 8, 2015
Imprint: Language: English
Author: Michael L. Rodkinson
ISBN: 9781465579683
Publisher: Library of Alexandria
Publication: March 8, 2015
Imprint:
Language: English

In our translation we adopted these principles: 1. Tenan of the original--We have learned in a Mishna; Tania--We have, learned in a Boraitha; Itemar--It was taught. 2. Questions are indicated by the interrogation point, and are immediately followed by the answers, without being so marked. 3. When in the original there occur two statements separated by the phrase, Lishna achrena or Waïbayith Aema or Ikha d'amri (literally, "otherwise interpreted"), we translate only the second. 4. As the pages of the original are indicated in our new Hebrew edition, it is not deemed necessary to mark them in the English edition, this being only a translation from the latter. 5. Words or passages enclosed in round parentheses () denote the explanation rendered by Rashi to the foregoing sentence or word. Square parentheses [] contained commentaries by authorities of the last period of construction of the Gemara.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

In our translation we adopted these principles: 1. Tenan of the original--We have learned in a Mishna; Tania--We have, learned in a Boraitha; Itemar--It was taught. 2. Questions are indicated by the interrogation point, and are immediately followed by the answers, without being so marked. 3. When in the original there occur two statements separated by the phrase, Lishna achrena or Waïbayith Aema or Ikha d'amri (literally, "otherwise interpreted"), we translate only the second. 4. As the pages of the original are indicated in our new Hebrew edition, it is not deemed necessary to mark them in the English edition, this being only a translation from the latter. 5. Words or passages enclosed in round parentheses () denote the explanation rendered by Rashi to the foregoing sentence or word. Square parentheses [] contained commentaries by authorities of the last period of construction of the Gemara.

More books from Library of Alexandria

Cover of the book An Astronomer's Wife: The Biography of Angeline Hall by Michael L. Rodkinson
Cover of the book The Religious System of The Amazulu by Michael L. Rodkinson
Cover of the book The Argentine Republic: Its Development and Progress by Michael L. Rodkinson
Cover of the book Le Mari de Madame de Solange by Michael L. Rodkinson
Cover of the book Ali Pacha: Celebrated Crimes by Michael L. Rodkinson
Cover of the book Dreams, Waking Thoughts and Incidents by Michael L. Rodkinson
Cover of the book Tao Te Ching by Michael L. Rodkinson
Cover of the book Post-Impressions: An Irresponsible Chronicle by Michael L. Rodkinson
Cover of the book A History of Spanish Literature by Michael L. Rodkinson
Cover of the book The Tiger Lily by Michael L. Rodkinson
Cover of the book A Daughter of the Forest by Michael L. Rodkinson
Cover of the book The Rosicrucians: Their Rites and Mysteries by Michael L. Rodkinson
Cover of the book The Firm of Nucingen by Michael L. Rodkinson
Cover of the book Life in the Roman World of Nero and St. Paul by Michael L. Rodkinson
Cover of the book Also Sprach Zarathustra by Michael L. Rodkinson
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy