Contemporary Biblical Hermeneutics

An Introduction

Nonfiction, Religion & Spirituality
Cover of the book Contemporary Biblical Hermeneutics by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette, Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Manfred Oeming, translated by Joachim Vette ISBN: 9781351949217
Publisher: Taylor and Francis Publication: September 29, 2017
Imprint: Routledge Language: English
Author: Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
ISBN: 9781351949217
Publisher: Taylor and Francis
Publication: September 29, 2017
Imprint: Routledge
Language: English

Appearing in English for the first time, this classic introduction to the field of hermeneutics covers a wide range of approaches to biblical interpretation. Presenting a brief history of philosophical hermeneutics, Manfred Oeming uses a clear structure to emphasize why there are, and why there must be, different and differing approaches to the interpretation of a text, in this case particularly the biblical text. The often confusing multiplicity of approaches to biblical interpretation are introduced along accessible lines, concluding with an argument for an acceptance of a multiplicity of approaches to account for the many layers of the biblical text. Incorporating discussion of the German hermeneutical tradition, exemplified by the work of Heidegger, Bultmann, and Gadamer, this book helps to bridge Anglo-American and German scholarly traditions. It will be of great assistance to students, teachers and preachers.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Appearing in English for the first time, this classic introduction to the field of hermeneutics covers a wide range of approaches to biblical interpretation. Presenting a brief history of philosophical hermeneutics, Manfred Oeming uses a clear structure to emphasize why there are, and why there must be, different and differing approaches to the interpretation of a text, in this case particularly the biblical text. The often confusing multiplicity of approaches to biblical interpretation are introduced along accessible lines, concluding with an argument for an acceptance of a multiplicity of approaches to account for the many layers of the biblical text. Incorporating discussion of the German hermeneutical tradition, exemplified by the work of Heidegger, Bultmann, and Gadamer, this book helps to bridge Anglo-American and German scholarly traditions. It will be of great assistance to students, teachers and preachers.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book The Future of Football by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Studies in the Growth of Nineteenth Century Government by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Latins and Greeks in the Eastern Mediterranean After 1204 by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Woman's Identity and Rethinking the Hadith by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book The History of Motor Sport by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Children in Care by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Sporting Sounds by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Persephone Rises, 1860–1927 by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book The Routledge Handbook of English Language Teaching by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Navigating Social Journalism by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Artistic Visions of the Anthropocene North by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Being Human by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Peacekeeping Intelligence by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Politics and Religion in the Modern World by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
Cover of the book Work-Family Challenges for Low-Income Parents and Their Children by Manfred Oeming, translated by Joachim Vette
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy