Cowboy & Injin Dictionary: The Official Companion to the Cha'a Many Horses Series

Fiction & Literature, Historical
Cover of the book Cowboy & Injin Dictionary: The Official Companion to the Cha'a Many Horses Series by Barbara Neville, Barbara Neville
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Barbara Neville ISBN: 9781370005437
Publisher: Barbara Neville Publication: December 30, 2016
Imprint: Smashwords Edition Language: English
Author: Barbara Neville
ISBN: 9781370005437
Publisher: Barbara Neville
Publication: December 30, 2016
Imprint: Smashwords Edition
Language: English

A companion volume to Barbara Neville's Cha'a Many Horses series. Some unconventional spelling is used in the Cha’a Many Horses and Spirit Animal books to impart an authentic cowboy feel to the narrative. The author rode and worked with various cowhands, prospectors and other bush folk who spoke as Cha'a, Güero, Ma'cho and the other characters do.
Cowboys are fond of colorful and obscure language. It is a source of humor and a sign of their unique culture. Their stories are passed back and forth, repeated over and over during the long hours on the trail and around the campfire. Accents are accentuated, especially in front of dudes and tales get taller with the telling. All in good fun. Here is a guide to the more unusual vernacular terms, along with the Spanish, Apache, Hawaiian Pidgin and assorted other words used in the books.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

A companion volume to Barbara Neville's Cha'a Many Horses series. Some unconventional spelling is used in the Cha’a Many Horses and Spirit Animal books to impart an authentic cowboy feel to the narrative. The author rode and worked with various cowhands, prospectors and other bush folk who spoke as Cha'a, Güero, Ma'cho and the other characters do.
Cowboys are fond of colorful and obscure language. It is a source of humor and a sign of their unique culture. Their stories are passed back and forth, repeated over and over during the long hours on the trail and around the campfire. Accents are accentuated, especially in front of dudes and tales get taller with the telling. All in good fun. Here is a guide to the more unusual vernacular terms, along with the Spanish, Apache, Hawaiian Pidgin and assorted other words used in the books.

More books from Historical

Cover of the book Jour J T01 by Barbara Neville
Cover of the book Conall III: The Sisters—Na Deirfiúracha by Barbara Neville
Cover of the book The Magnificent Bastards by Barbara Neville
Cover of the book Their Stolen Bride by Barbara Neville
Cover of the book My Wayward Lady by Barbara Neville
Cover of the book A Cowboy Unmatched (Ebook Shorts) (The Archer Brothers Book #3) by Barbara Neville
Cover of the book Tod am Eaton Square by Barbara Neville
Cover of the book Alstergeschichten by Barbara Neville
Cover of the book Der gekreuzigte Russe by Barbara Neville
Cover of the book Far Beyond the Dead End by Barbara Neville
Cover of the book Oracle at Delphi by Barbara Neville
Cover of the book Silver Bells: A Holiday Duet by Barbara Neville
Cover of the book Titanic Valour by Barbara Neville
Cover of the book The Lady of Lynn by Barbara Neville
Cover of the book Eyes of the Cat: Unholy Wedlock (Part 1 of a 4 Part Serial) by Barbara Neville
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy