Critical Translation Studies

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Linguistics
Cover of the book Critical Translation Studies by Douglas Robinson, Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Douglas Robinson ISBN: 9781315387840
Publisher: Taylor and Francis Publication: February 17, 2017
Imprint: Routledge Language: English
Author: Douglas Robinson
ISBN: 9781315387840
Publisher: Taylor and Francis
Publication: February 17, 2017
Imprint: Routledge
Language: English

This book offers an introduction for Translation Studies (TS) scholars to Critical Translation Studies (CTS), a cultural-studies approach to the study of translation spearheaded by Sakai Naoki and Lydia H. Liu, with an implicit focus on translation as a social practice shaped by power relations in society. The central claim in CTS is that translators help condition what TS scholars take to be the primal scene of translation: two languages, two language communities, with the translator as mediator. According to Sakai, intralingual translation is primal: we are all foreigners to each other, making every address to another "heterolingual", thus a form of translation; and it is the order that these acts of translation bring to communication that begins to generate the "two separate languages" scenario. CTS is dedicated to the historicization of the social relations that create that scenario.

In three sets of "Critical Theses on Translation," the book outlines and explains (and partly critiques) the CTS approach; in five interspersed chapters, the book delves more deeply into CTS, with an eye to making it do work that will be useful to TS scholars.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This book offers an introduction for Translation Studies (TS) scholars to Critical Translation Studies (CTS), a cultural-studies approach to the study of translation spearheaded by Sakai Naoki and Lydia H. Liu, with an implicit focus on translation as a social practice shaped by power relations in society. The central claim in CTS is that translators help condition what TS scholars take to be the primal scene of translation: two languages, two language communities, with the translator as mediator. According to Sakai, intralingual translation is primal: we are all foreigners to each other, making every address to another "heterolingual", thus a form of translation; and it is the order that these acts of translation bring to communication that begins to generate the "two separate languages" scenario. CTS is dedicated to the historicization of the social relations that create that scenario.

In three sets of "Critical Theses on Translation," the book outlines and explains (and partly critiques) the CTS approach; in five interspersed chapters, the book delves more deeply into CTS, with an eye to making it do work that will be useful to TS scholars.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Interactions in Online Education by Douglas Robinson
Cover of the book Evidence-based Parenting Education by Douglas Robinson
Cover of the book The Protestant Ethic Turns 100 by Douglas Robinson
Cover of the book Britain and Canada by Douglas Robinson
Cover of the book Beyond the Victorian/ Modernist Divide by Douglas Robinson
Cover of the book The Palestinian Novel by Douglas Robinson
Cover of the book Intersexualization by Douglas Robinson
Cover of the book Archaeology of Domestic Architecture and the Human Use of Space by Douglas Robinson
Cover of the book Technological Collaboration in Industry by Douglas Robinson
Cover of the book Criminal Responsibility for the Crime of Aggression by Douglas Robinson
Cover of the book From Formalism to Weak Form: The Architecture and Philosophy of Peter Eisenman by Douglas Robinson
Cover of the book Methods for Studying Language Production by Douglas Robinson
Cover of the book Leadership Mindsets by Douglas Robinson
Cover of the book The Earth Policy Reader by Douglas Robinson
Cover of the book The Aura of the Word in the Early Age of Print (1450-1600) by Douglas Robinson
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy