De Dialectica

Nonfiction, Religion & Spirituality, Philosophy, Medieval
Cover of the book De Dialectica by , Springer Netherlands
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9789401017640
Publisher: Springer Netherlands Publication: December 6, 2012
Imprint: Springer Language: English
Author:
ISBN: 9789401017640
Publisher: Springer Netherlands
Publication: December 6, 2012
Imprint: Springer
Language: English

I first became interested in De dialectica in 1966, while I was doing re­ search on Augustine's knowledge of logic. At the time I made a transla­ tion of the Maurist text and included it as an appendix to my doctoral dissertation (Yale, 1967). In 1971 I thoroughly revised the translation on the basis of the critical text of Wilhelm Crecelius (1857) and I have re­ cently revised it again to conform to Professor Jan Pinborg's new edition. The only previously published translation of the whole of De dialectica . is N. H. Barreau's French translation in the Oeuvres completes de Saint Augustin (1873). Thomas Stanley translated parts of Chapters Six and Nine into English as part of the account of Stoic logic in his History of Philosophy (Pt. VIII, 1656). I offer De dialectica in English in the hope that it will be of some interest to historians of logic and of the liberal arts tradition and to students of the thought of Augustine. In translating I have for the most part been as literal as is consistent with English usage. Although inclusion of the Latin text might have justified a freer translation, for example, the use of modern technical terms, it seemed better to stay close to the Latin. One of the . values in studying a work such as De dialectica is to see familiar topics discussed in a terminology not so familiar. In the translation I follow these conventions.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

I first became interested in De dialectica in 1966, while I was doing re­ search on Augustine's knowledge of logic. At the time I made a transla­ tion of the Maurist text and included it as an appendix to my doctoral dissertation (Yale, 1967). In 1971 I thoroughly revised the translation on the basis of the critical text of Wilhelm Crecelius (1857) and I have re­ cently revised it again to conform to Professor Jan Pinborg's new edition. The only previously published translation of the whole of De dialectica . is N. H. Barreau's French translation in the Oeuvres completes de Saint Augustin (1873). Thomas Stanley translated parts of Chapters Six and Nine into English as part of the account of Stoic logic in his History of Philosophy (Pt. VIII, 1656). I offer De dialectica in English in the hope that it will be of some interest to historians of logic and of the liberal arts tradition and to students of the thought of Augustine. In translating I have for the most part been as literal as is consistent with English usage. Although inclusion of the Latin text might have justified a freer translation, for example, the use of modern technical terms, it seemed better to stay close to the Latin. One of the . values in studying a work such as De dialectica is to see familiar topics discussed in a terminology not so familiar. In the translation I follow these conventions.

More books from Springer Netherlands

Cover of the book Liberalism by
Cover of the book Sustainable Communities: A Framework for Planning by
Cover of the book Higher Education: Handbook of Theory and Research by
Cover of the book The (Coming) Age of Thresholding by
Cover of the book The Meaning of Aristotle’s ‘Ontology’ by
Cover of the book Phytoremediation and Biofortification by
Cover of the book Climate Change and Water Resources Planning Criteria by
Cover of the book Frege Synthesized by
Cover of the book Informatics and the Foundations of Legal Reasoning by
Cover of the book The Ironic Vision in Modern Literature by
Cover of the book Bacterial Chromatin by
Cover of the book David Makinson on Classical Methods for Non-Classical Problems by
Cover of the book Antiaesthetics by
Cover of the book General Reports of the XVIIIth Congress of the International Academy of Comparative Law/Rapports Généraux du XVIIIème Congrès de l’Académie Internationale de Droit Comparé by
Cover of the book Retribution Reconsidered by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy