Defining Creole

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Linguistics
Cover of the book Defining Creole by John H. McWhorter, Oxford University Press
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: John H. McWhorter ISBN: 9780190290405
Publisher: Oxford University Press Publication: February 3, 2005
Imprint: Oxford University Press Language: English
Author: John H. McWhorter
ISBN: 9780190290405
Publisher: Oxford University Press
Publication: February 3, 2005
Imprint: Oxford University Press
Language: English

A conventional wisdom among creolists is that creole is a sociohistorical term only: that creole languages share a particular history entailing adults rapidly acquiring a language usually under conditions of subordination, but that structurally they are indistinguishable from other languages. The articles by John H. McWhorter collected in this volume demonstrate that this is in fact untrue. Creole languages, while complex and nuanced as all human languages are, are delineable from older languages as the result of their having come into existence only a few centuries ago. Then adults learn a language under untutored conditions, they abbreviate its structure, focusing upon features vital to communication and shaving away most of the features useless to communication that bedevil those acquiring the language non-natively. When they utilize their rendition of the language consistently enough to create a brand-new one, this new creation naturally evinces evidence of its youth: specifically, a much lower degree of the random accretions typical in older languages, which only develop over vast periods of time. The articles constitute a case for this thesis based on both broad, cross-creole ranges of data and focused expositions referring to single creole languages. The book presents a general case for a theory of language contact and creolization in which not only transfer from source languages but also structural reduction plays a central role, based on facts whose marginality of address in creole studies has arisen from issues sociopolitical as well as scientific. For several decades the very definition of the term creole has been elusive even among creole specialists. This book attempts to forge a path beyond the inter- and intra-disciplinary misunderstandings and stalemates that have resulted from this, and to demonstrate the place that creoles might occupy in other linguistic subfields, including typology, language contact, and syntactic theory.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

A conventional wisdom among creolists is that creole is a sociohistorical term only: that creole languages share a particular history entailing adults rapidly acquiring a language usually under conditions of subordination, but that structurally they are indistinguishable from other languages. The articles by John H. McWhorter collected in this volume demonstrate that this is in fact untrue. Creole languages, while complex and nuanced as all human languages are, are delineable from older languages as the result of their having come into existence only a few centuries ago. Then adults learn a language under untutored conditions, they abbreviate its structure, focusing upon features vital to communication and shaving away most of the features useless to communication that bedevil those acquiring the language non-natively. When they utilize their rendition of the language consistently enough to create a brand-new one, this new creation naturally evinces evidence of its youth: specifically, a much lower degree of the random accretions typical in older languages, which only develop over vast periods of time. The articles constitute a case for this thesis based on both broad, cross-creole ranges of data and focused expositions referring to single creole languages. The book presents a general case for a theory of language contact and creolization in which not only transfer from source languages but also structural reduction plays a central role, based on facts whose marginality of address in creole studies has arisen from issues sociopolitical as well as scientific. For several decades the very definition of the term creole has been elusive even among creole specialists. This book attempts to forge a path beyond the inter- and intra-disciplinary misunderstandings and stalemates that have resulted from this, and to demonstrate the place that creoles might occupy in other linguistic subfields, including typology, language contact, and syntactic theory.

More books from Oxford University Press

Cover of the book Why Good People Do Bad Environmental Things by John H. McWhorter
Cover of the book The Infectious Microbe by John H. McWhorter
Cover of the book Police Stories by John H. McWhorter
Cover of the book Institutions of American Democracy by John H. McWhorter
Cover of the book Landmarks of American Women's History by John H. McWhorter
Cover of the book Sherlock Holmes: Two Plays - With Audio Level 1 Oxford Bookworms Library by John H. McWhorter
Cover of the book Enfolding Silence by John H. McWhorter
Cover of the book Ludwig Wittgenstein: Early Works: Oxford Bibliographies Online Research Guide by John H. McWhorter
Cover of the book New York Exposed by John H. McWhorter
Cover of the book United States Law and Policy on Transitional Justice by John H. McWhorter
Cover of the book Effortless Action by John H. McWhorter
Cover of the book Drones by John H. McWhorter
Cover of the book Into the Desert by John H. McWhorter
Cover of the book Franklin D. Roosevelt and American Foreign Policy, 1932-1945 by John H. McWhorter
Cover of the book Vanishing Voices by John H. McWhorter
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy