Der Glöckner von Notre-Dame

Vollständige und überarbeitete Ausgabe

Fiction & Literature, Classics, Historical
Cover of the book Der Glöckner von Notre-Dame by Victor Hugo, Null Papier Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Victor Hugo ISBN: 9783954181438
Publisher: Null Papier Verlag Publication: May 27, 2019
Imprint: Language: German
Author: Victor Hugo
ISBN: 9783954181438
Publisher: Null Papier Verlag
Publication: May 27, 2019
Imprint:
Language: German

Fassung in aktueller Rechtschreibung Im Mittelpunkt steht die detailreich geschilderte Kathedrale Notre-Dame de Paris. In ihr spielen die wichtigsten Teile der Romanhandlung, vor allem das Geschehen um die Gestalt des Quasimodo, des Glöckners von Notre-Dame. Hugo, den man wohl als den wichtigsten Schriftsteller der französischen Sprache bezeichnen kann, liefert ein reiches Porträt des spätmittelalterlichen Paris', mit bunt skizzierten Figuren und Orten, und bietet einen spannenden Einblick in die Geschehnisse der damaligen Zeit. Victor Hugo ist der "Shakespeare des Romans" (Alphonse de Lamartine). Hinweise zur Übersetzung: Grundlage ist die bekannte Übersetzung von Friedrich Bremer. Es wurden ca. 3500 Änderungen bzw. Korrekturen vorgenommen, um ein flüssiges aber trotzdem unverfälschtes Lesen zu ermöglich. Zusätzlich wurden 245 erklärende Fußnoten eingefügt. Null Papier Verlag

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Fassung in aktueller Rechtschreibung Im Mittelpunkt steht die detailreich geschilderte Kathedrale Notre-Dame de Paris. In ihr spielen die wichtigsten Teile der Romanhandlung, vor allem das Geschehen um die Gestalt des Quasimodo, des Glöckners von Notre-Dame. Hugo, den man wohl als den wichtigsten Schriftsteller der französischen Sprache bezeichnen kann, liefert ein reiches Porträt des spätmittelalterlichen Paris', mit bunt skizzierten Figuren und Orten, und bietet einen spannenden Einblick in die Geschehnisse der damaligen Zeit. Victor Hugo ist der "Shakespeare des Romans" (Alphonse de Lamartine). Hinweise zur Übersetzung: Grundlage ist die bekannte Übersetzung von Friedrich Bremer. Es wurden ca. 3500 Änderungen bzw. Korrekturen vorgenommen, um ein flüssiges aber trotzdem unverfälschtes Lesen zu ermöglich. Zusätzlich wurden 245 erklärende Fußnoten eingefügt. Null Papier Verlag

More books from Null Papier Verlag

Cover of the book Feldpostbriefe und Tagebücher – 1940-1945 by Victor Hugo
Cover of the book Frau Regel Amrain und ihr Jüngster by Victor Hugo
Cover of the book Das verlorene Lachen by Victor Hugo
Cover of the book Andersens Märchen by Victor Hugo
Cover of the book Sherlock Holmes – Der erbleichte Soldat und weitere Detektivgeschichten by Victor Hugo
Cover of the book Märchen vom Stadtschreiber, der aufs Land flog by Victor Hugo
Cover of the book Sherlock Holmes – Seine Abschiedsvorstellung und andere Detektivgeschichten by Victor Hugo
Cover of the book Die missbrauchten Liebesbriefe by Victor Hugo
Cover of the book Kleider machen Leute by Victor Hugo
Cover of the book Wilhelm Busch - Die fromme Helene by Victor Hugo
Cover of the book Die Elenden - Les Misérables by Victor Hugo
Cover of the book Unterm Birnbaum by Victor Hugo
Cover of the book Der Frosch mit der Maske by Victor Hugo
Cover of the book Grete Minde by Victor Hugo
Cover of the book Vampire - Tödliche Verführer by Victor Hugo
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy