Discourse markers in non-native English

Nonfiction, Entertainment, Drama, Anthologies
Cover of the book Discourse markers in non-native English by Uwe Mehlbaum, GRIN Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Uwe Mehlbaum ISBN: 9783640528899
Publisher: GRIN Verlag Publication: February 5, 2010
Imprint: GRIN Verlag Language: English
Author: Uwe Mehlbaum
ISBN: 9783640528899
Publisher: GRIN Verlag
Publication: February 5, 2010
Imprint: GRIN Verlag
Language: English

Bachelor Thesis from the year 2008 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,0, University of Bayreuth (Lehrstuhl für Englische Sprachwissenschaft), language: English, abstract: Discourse Marker is a term which is relatively hard to define. A simplified way is to say that it refers to words or phrases which are usually used to structure sequences of a speech or a written text. Examples of Discourse Markers include expressions like actually, you know, well or OK. Discourse Markers are lexemes which could often simply be left out, without changing the semantic function of a sentence, because they usually don't contribute to the sentence's truth-condition or the propositional content. However, they often have other important functions. Apart from being used in order to organise and structure a speech, they often indicate some aspects of attitude (Renkema 2004:169) and the relation between different utterances. Discourse Markers appear very frequently in speeches (usually every few seconds); in written texts they are very frequent as well, though usually not as frequent as in verbal speech. Discourse Markers can also give information about social dimensions, group identity and relations between communicating people (Aijmer 2002:14). Although this definition is by far not entirely comprehensive, it should serve for the moment in order to clarify the subject of this paper. This paper is going to explain the term Discourse Markers in some detail and then analyse the use of Discourse Markers by speakers of non native English, namely members of University Parliamentary Debating competitions (a close definition will follow in chapter 2), who are from the countries Germany, the Netherlands, Czech Republic, Turkey and Malaysia. It will be analysed and explored how often Discourse Markers occur in the speeches of different speakers and what exactly the different Discourse Markers are used for.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Bachelor Thesis from the year 2008 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 2,0, University of Bayreuth (Lehrstuhl für Englische Sprachwissenschaft), language: English, abstract: Discourse Marker is a term which is relatively hard to define. A simplified way is to say that it refers to words or phrases which are usually used to structure sequences of a speech or a written text. Examples of Discourse Markers include expressions like actually, you know, well or OK. Discourse Markers are lexemes which could often simply be left out, without changing the semantic function of a sentence, because they usually don't contribute to the sentence's truth-condition or the propositional content. However, they often have other important functions. Apart from being used in order to organise and structure a speech, they often indicate some aspects of attitude (Renkema 2004:169) and the relation between different utterances. Discourse Markers appear very frequently in speeches (usually every few seconds); in written texts they are very frequent as well, though usually not as frequent as in verbal speech. Discourse Markers can also give information about social dimensions, group identity and relations between communicating people (Aijmer 2002:14). Although this definition is by far not entirely comprehensive, it should serve for the moment in order to clarify the subject of this paper. This paper is going to explain the term Discourse Markers in some detail and then analyse the use of Discourse Markers by speakers of non native English, namely members of University Parliamentary Debating competitions (a close definition will follow in chapter 2), who are from the countries Germany, the Netherlands, Czech Republic, Turkey and Malaysia. It will be analysed and explored how often Discourse Markers occur in the speeches of different speakers and what exactly the different Discourse Markers are used for.

More books from GRIN Verlag

Cover of the book Die Implementierung der Strukturierten Informationssammlung (SIS) im ambulanten Pflegedienst by Uwe Mehlbaum
Cover of the book Von der Stellenanzeige zur Personaleinstellung. Die Personalauswahl im Krankenhaus by Uwe Mehlbaum
Cover of the book Kritische Analyse der Budgetierung, des Better Budgeting und des Beyond Budgeting by Uwe Mehlbaum
Cover of the book Der Transrapid in China by Uwe Mehlbaum
Cover of the book Besteuerung von Personengesellschaften im Abkommensrecht by Uwe Mehlbaum
Cover of the book Cultural Globalization and the exchange program 'Erasmus' by Uwe Mehlbaum
Cover of the book Wie manipuliere ich Befragungen richtig? Einfluß der Fragebogengestaltung auf die Befragungsergebnisse by Uwe Mehlbaum
Cover of the book Außerschulischer Lernort Kirche. Ein Einblick in das Konzept der Kirchenpädagogik by Uwe Mehlbaum
Cover of the book Gewaltprävention in der Altenpflege by Uwe Mehlbaum
Cover of the book Direct Investment as a Strategy to enter the Polish Market by Uwe Mehlbaum
Cover of the book Die Wortbildung des Deutsch-Arabischen: Ein Überblick by Uwe Mehlbaum
Cover of the book Welche Impulse liefern die deutsch-italienischen Regierungskonsultationen für die europäische Integration? by Uwe Mehlbaum
Cover of the book Slaves & agency by Uwe Mehlbaum
Cover of the book New York City by Uwe Mehlbaum
Cover of the book Die Prozesskostenrechnung by Uwe Mehlbaum
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy