Ein Drama in Mexico

Fiction & Literature, Literary
Cover of the book Ein Drama in Mexico by Jules Verne, Books on Demand
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Jules Verne ISBN: 9783738625042
Publisher: Books on Demand Publication: July 16, 2015
Imprint: Language: German
Author: Jules Verne
ISBN: 9783738625042
Publisher: Books on Demand
Publication: July 16, 2015
Imprint:
Language: German
"Ein Drama in Mexiko" (auch "Die Lianenbrücke") ist eine Kurzgeschichte des französischen Autors Jules Verne und sein erstes veröffentlichtes Prosawerk. Die Urfassung dieser Kurzgeschichte hat Jules Verne bis 1851 unter dem französischen Titel "L'Amérique du Sud. Études historiques. Les premiers navires de la marine mexicaine" geschrieben und wurde erstmals im Juli 1851 im "Musée des familles" veröffentlicht. Die Kurzgeschichte hatte ursprünglich fünf Kapitel und insgesamt drei Illustrationen von E. Forest und A. de Bar. Diese ursprünglichen Zeichnungen sind später nicht weiter genutzt worden. 1857 wurde die Kurzgeschichte in frei übersetzter Form in dem Familienmagazin "Die illustrirte Welt" im Verlag Eduard Hallberger in Stuttgart veröffentlicht. Der deutschsprachige Titel lautete "Die Lianenbrücke". Der Autor wurde bei dieser Veröffentlichung jedoch anonymisiert und der Originaltitel wurde von "L'Amérique du Sud. Études historiques. Les premiers navires de la marine mexicaine" in "Die Lianenbrücke" geändert. Der Übersetzer hat die Geschichte mehr nacherzählt als exakt übersetzt. Der englische Titel der Kurzgeschichte lautet "A Drama in Mexico".
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
"Ein Drama in Mexiko" (auch "Die Lianenbrücke") ist eine Kurzgeschichte des französischen Autors Jules Verne und sein erstes veröffentlichtes Prosawerk. Die Urfassung dieser Kurzgeschichte hat Jules Verne bis 1851 unter dem französischen Titel "L'Amérique du Sud. Études historiques. Les premiers navires de la marine mexicaine" geschrieben und wurde erstmals im Juli 1851 im "Musée des familles" veröffentlicht. Die Kurzgeschichte hatte ursprünglich fünf Kapitel und insgesamt drei Illustrationen von E. Forest und A. de Bar. Diese ursprünglichen Zeichnungen sind später nicht weiter genutzt worden. 1857 wurde die Kurzgeschichte in frei übersetzter Form in dem Familienmagazin "Die illustrirte Welt" im Verlag Eduard Hallberger in Stuttgart veröffentlicht. Der deutschsprachige Titel lautete "Die Lianenbrücke". Der Autor wurde bei dieser Veröffentlichung jedoch anonymisiert und der Originaltitel wurde von "L'Amérique du Sud. Études historiques. Les premiers navires de la marine mexicaine" in "Die Lianenbrücke" geändert. Der Übersetzer hat die Geschichte mehr nacherzählt als exakt übersetzt. Der englische Titel der Kurzgeschichte lautet "A Drama in Mexico".

More books from Books on Demand

Cover of the book Spruchschlange by Jules Verne
Cover of the book One Day at the Time by Jules Verne
Cover of the book Das Erbe der Steinzeit by Jules Verne
Cover of the book Toni der Schuhverkäufer by Jules Verne
Cover of the book Lernwortschatz deutsch A1 A2 B1 by Jules Verne
Cover of the book Une femme supérieure by Jules Verne
Cover of the book Contributions to the modernization of vocational education by Jules Verne
Cover of the book Mobile Future @mocom2020 by Jules Verne
Cover of the book Selbstbestimmtes Leben - Selbstbestimmtes Altern by Jules Verne
Cover of the book L'honorable Charles Pasqua - Il avait raison! by Jules Verne
Cover of the book Hamburg New York - Von der alten in die neue Welt by Jules Verne
Cover of the book Discover Liechtenstein by Jules Verne
Cover of the book Phantom by Jules Verne
Cover of the book Finnish magic songs by Jules Verne
Cover of the book An einem Freitag in Colombo by Jules Verne
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy