Examining Text and Authorship in Translation

What Remains of Christa Wolf?

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Linguistics, Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism
Cover of the book Examining Text and Authorship in Translation by Caroline Summers, Springer International Publishing
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Caroline Summers ISBN: 9783319401836
Publisher: Springer International Publishing Publication: February 23, 2017
Imprint: Palgrave Macmillan Language: English
Author: Caroline Summers
ISBN: 9783319401836
Publisher: Springer International Publishing
Publication: February 23, 2017
Imprint: Palgrave Macmillan
Language: English

This book, the first in-depth study of authorship in translation, explores how authorial identity is ‘translated’ in the literary text.  In a detailed exploration of the writing of East German author Christa Wolf in English translation, it examines how the work of translators, publishers, readers and reviewers reframes the writer’s identity for a new reading public. This detailed study of Wolf, an author with a complex and contested public profile, intervenes in wide-ranging contemporary debates on globalised literary culture by examining how the fragmented identity of the ‘international’ author is contested by different stakeholders in the construction of a world literature. The book is interdisciplinary in its approach, representing new work in Translation Studies and German Studies that is also of interest and relevance to scholars of literature in other languages.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This book, the first in-depth study of authorship in translation, explores how authorial identity is ‘translated’ in the literary text.  In a detailed exploration of the writing of East German author Christa Wolf in English translation, it examines how the work of translators, publishers, readers and reviewers reframes the writer’s identity for a new reading public. This detailed study of Wolf, an author with a complex and contested public profile, intervenes in wide-ranging contemporary debates on globalised literary culture by examining how the fragmented identity of the ‘international’ author is contested by different stakeholders in the construction of a world literature. The book is interdisciplinary in its approach, representing new work in Translation Studies and German Studies that is also of interest and relevance to scholars of literature in other languages.

More books from Springer International Publishing

Cover of the book Inter-Municipal Cooperation in Europe by Caroline Summers
Cover of the book The Criminal Victimization of Immigrants by Caroline Summers
Cover of the book Electronic Government by Caroline Summers
Cover of the book Massively Multi-Agent Systems II by Caroline Summers
Cover of the book Creative Ways of Knowing in Engineering by Caroline Summers
Cover of the book Computer and Network Security Essentials by Caroline Summers
Cover of the book Analysis of Samples of Clinical and Alimentary Interest with Paper-based Devices by Caroline Summers
Cover of the book Advances in Mathematical Modeling, Optimization and Optimal Control by Caroline Summers
Cover of the book National Sovereignty in the European Union by Caroline Summers
Cover of the book Advances in Acoustics and Vibration by Caroline Summers
Cover of the book Recent Advances in Game Theory and Applications by Caroline Summers
Cover of the book Surfaces in Classical Geometries by Caroline Summers
Cover of the book Security and Privacy for Mobile Healthcare Networks by Caroline Summers
Cover of the book Trading in Uncertainty by Caroline Summers
Cover of the book Postharvest Quality Assurance of Fruits by Caroline Summers
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy