F. Scott Fitzgerald A gyűlölet vége és az utolsó korszak más elbeszélései Fordította Ortutay Péter

Fiction & Literature, Classics
Cover of the book F. Scott Fitzgerald A gyűlölet vége és az utolsó korszak más elbeszélései Fordította Ortutay Péter by Ortutay Peter, Ortutay Peter
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Ortutay Peter ISBN: 9781370670390
Publisher: Ortutay Peter Publication: November 27, 2017
Imprint: Smashwords Edition Language: English
Author: Ortutay Peter
ISBN: 9781370670390
Publisher: Ortutay Peter
Publication: November 27, 2017
Imprint: Smashwords Edition
Language: English

Azt szokás mondani, hogy csak kétféle nő van a világon – az egyik, aki csak vesz, a másik meg, aki csak ad – könnyen ki lehet találni, hogy Josie melyik kategóriához tartozott. És bár hazája a gyűlölet sivataga volt, Tib már nem érezte úgy, hogy csak egy elveszett lélek, mely bolyong, de a helyét nem találja benne.
Az est megrázó eseménye – melyet akkor még csak halványan lehetett felfogni – tengernyi változást hozott. Az ország legerősebb embere erős vállára vett minden terhet, és lökést adott a változásnak még halálával is.
Doktor Pilgrim is rádöbbent valami ilyesmire, mert a bekövetkezett csendben egy szót sem szólt; akkor sem tiltakozott, amikor Josie egy másik kérdésben is döntött helyette:
– Tib, kedvesem, nem tudom, hová mégy – nem tudom, hová megyünk, de a bátyám és én nagyon boldogok lennénk, ha ma itt maradnál éjszakára ebben a házban.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Azt szokás mondani, hogy csak kétféle nő van a világon – az egyik, aki csak vesz, a másik meg, aki csak ad – könnyen ki lehet találni, hogy Josie melyik kategóriához tartozott. És bár hazája a gyűlölet sivataga volt, Tib már nem érezte úgy, hogy csak egy elveszett lélek, mely bolyong, de a helyét nem találja benne.
Az est megrázó eseménye – melyet akkor még csak halványan lehetett felfogni – tengernyi változást hozott. Az ország legerősebb embere erős vállára vett minden terhet, és lökést adott a változásnak még halálával is.
Doktor Pilgrim is rádöbbent valami ilyesmire, mert a bekövetkezett csendben egy szót sem szólt; akkor sem tiltakozott, amikor Josie egy másik kérdésben is döntött helyette:
– Tib, kedvesem, nem tudom, hová mégy – nem tudom, hová megyünk, de a bátyám és én nagyon boldogok lennénk, ha ma itt maradnál éjszakára ebben a házban.

More books from Classics

Cover of the book La Certosa di Parma by Ortutay Peter
Cover of the book Works of Morris Jastrow by Ortutay Peter
Cover of the book The Grass Harp by Ortutay Peter
Cover of the book Tender is the Night (Serapis Classics) by Ortutay Peter
Cover of the book Appreciations and Criticisms of the Works of Charles Dickens by Ortutay Peter
Cover of the book Les Trois Mousquetaires by Ortutay Peter
Cover of the book Elizabethan And Jacobean Pamphlets, Edite by Ortutay Peter
Cover of the book Épitres by Ortutay Peter
Cover of the book Black Beauty (ESL/EFL Version) by Ortutay Peter
Cover of the book The Life of the Spirit and the Life of To-day by Ortutay Peter
Cover of the book Vera by Ortutay Peter
Cover of the book The Wood Beyond the World by Ortutay Peter
Cover of the book la femme de trente ans by Ortutay Peter
Cover of the book The White Moll by Ortutay Peter
Cover of the book Nurse Elisia by Ortutay Peter
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy