Author: | Alain-Guy Aknin | ISBN: | 9781311498748 |
Publisher: | Alain-Guy Aknin | Publication: | March 31, 2015 |
Imprint: | Smashwords Edition | Language: | French |
Author: | Alain-Guy Aknin |
ISBN: | 9781311498748 |
Publisher: | Alain-Guy Aknin |
Publication: | March 31, 2015 |
Imprint: | Smashwords Edition |
Language: | French |
Sous une apparente sérénité, Joe Dassin était agité de tourments qui l’ont conduit à ignorer les fragilités d’un corps mal préparé aux excès et incapable de résister aux assauts conjugués de l’éloignement de ses fils, de la déception amoureuse, de l’alcool et de substances plus dangereuses encore. Il y avait, ancrée dans cette âme, une inaltérable mélancolie, celle qui, réveillée un jour à l’excès par une soif d’expériences nouvelles, a pris le pas sur la raison. Alors, il a mis en pratique une lente autodestruction qui a déchaîné des débordements dont les conséquences se sont avérées impossibles à enrayer. Puis, ironie du sort, il est décédé au moment où il reprenait goût à la vie. Cette biographie détaillée, basée sur les témoignages de ses proches, révèle un homme dont l’aspect lisse et souriant cachait de terribles angoisses. / Under an apparent serenity, Joe Dassin was shaken by torments which led him to ignore the fragilities of a body unprepared to excesses and unable to resist the combined assaults of the remoteness of his sons, disappointment in love, alcohol and more dangerous substances. There was, anchored in this soul, an unalterable melancholy, which, awakened by an excessive thirst of new experiences, took precedence over reason. Then, he put into practice a slow self-destruction that unleashed excesses whose consequences proved impossible to stop. And, irony of the fate, he died as he was regaining a taste for life. This detailed biography, based on the testimonies of relatives and close friends, reveals a man whose smooth and smiling aspect hid terrible anguishes.
Sous une apparente sérénité, Joe Dassin était agité de tourments qui l’ont conduit à ignorer les fragilités d’un corps mal préparé aux excès et incapable de résister aux assauts conjugués de l’éloignement de ses fils, de la déception amoureuse, de l’alcool et de substances plus dangereuses encore. Il y avait, ancrée dans cette âme, une inaltérable mélancolie, celle qui, réveillée un jour à l’excès par une soif d’expériences nouvelles, a pris le pas sur la raison. Alors, il a mis en pratique une lente autodestruction qui a déchaîné des débordements dont les conséquences se sont avérées impossibles à enrayer. Puis, ironie du sort, il est décédé au moment où il reprenait goût à la vie. Cette biographie détaillée, basée sur les témoignages de ses proches, révèle un homme dont l’aspect lisse et souriant cachait de terribles angoisses. / Under an apparent serenity, Joe Dassin was shaken by torments which led him to ignore the fragilities of a body unprepared to excesses and unable to resist the combined assaults of the remoteness of his sons, disappointment in love, alcohol and more dangerous substances. There was, anchored in this soul, an unalterable melancholy, which, awakened by an excessive thirst of new experiences, took precedence over reason. Then, he put into practice a slow self-destruction that unleashed excesses whose consequences proved impossible to stop. And, irony of the fate, he died as he was regaining a taste for life. This detailed biography, based on the testimonies of relatives and close friends, reveals a man whose smooth and smiling aspect hid terrible anguishes.