Kermesboom - Kirmesbaum

Haiku im Eifeler Dialekt. Übertragung ins Hochdeutsche. Mit Bildern von Curtius Schulten. Vorwort von Fritz Koenn.

Nonfiction, Art & Architecture, General Art, Fiction & Literature, Poetry
Cover of the book Kermesboom - Kirmesbaum by Rita Rosen, Engelsdorfer Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Rita Rosen ISBN: 9783961455065
Publisher: Engelsdorfer Verlag Publication: October 27, 2017
Imprint: Engelsdorfer Verlag Language: German
Author: Rita Rosen
ISBN: 9783961455065
Publisher: Engelsdorfer Verlag
Publication: October 27, 2017
Imprint: Engelsdorfer Verlag
Language: German

Das Haiku ist eine Dichtform die aus Japan stammt. Sie zeichnet sich durch Kürze und Zentriertheit aus. Haiku werden in deutscher Sprache geschrieben und inzwischen auch im Dialekt der jeweiligen Region. So auch im „Eefeler Platt“ / Eifeler Dialekt. Es sind Alltagsbeobachtungen und Lebensweisheiten der Menschen, in der ihnen eigenen Ausdrucksweise. Im folgenden Band werden die Feste und Feiertage beschrieben, wie sie in der Eifel früher stattfanden und auch heute noch begangen werden. Der Tag der Kirchweihe, die Kirmes, ist ein beliebter und geschätzter Feiertag im Jahresverlauf. Der Kirmesbaum steht stellvertretend für die Freude, die auch die anderen Feste bieten. Er verkündet weit ins Land hinaus, dass im Dorf die Kirmes gefeiert wird und Gäste herzlich willkommen sind. - dä Kermesboom steet/Bänggele wehe: Kott al/jets doon me dantse! - der Kirmesbaum steht/Bänder wehen bunt: Kommt all/hier tanzen wir nun! (Rita Rosen)

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Das Haiku ist eine Dichtform die aus Japan stammt. Sie zeichnet sich durch Kürze und Zentriertheit aus. Haiku werden in deutscher Sprache geschrieben und inzwischen auch im Dialekt der jeweiligen Region. So auch im „Eefeler Platt“ / Eifeler Dialekt. Es sind Alltagsbeobachtungen und Lebensweisheiten der Menschen, in der ihnen eigenen Ausdrucksweise. Im folgenden Band werden die Feste und Feiertage beschrieben, wie sie in der Eifel früher stattfanden und auch heute noch begangen werden. Der Tag der Kirchweihe, die Kirmes, ist ein beliebter und geschätzter Feiertag im Jahresverlauf. Der Kirmesbaum steht stellvertretend für die Freude, die auch die anderen Feste bieten. Er verkündet weit ins Land hinaus, dass im Dorf die Kirmes gefeiert wird und Gäste herzlich willkommen sind. - dä Kermesboom steet/Bänggele wehe: Kott al/jets doon me dantse! - der Kirmesbaum steht/Bänder wehen bunt: Kommt all/hier tanzen wir nun! (Rita Rosen)

More books from Engelsdorfer Verlag

Cover of the book Maritime Erzählungen - Wahrheit und Dichtung by Rita Rosen
Cover of the book Aufbruch – Eine Reise in Liebe ins Glück by Rita Rosen
Cover of the book Wahre Freunde in der Not (Tierfreundschaften) - Band VI by Rita Rosen
Cover of the book Mein Klagebuch by Rita Rosen
Cover of the book Ich kann mir die Arbeit nicht leisten by Rita Rosen
Cover of the book Es gotts(z)t mich an: Zufrieden ohne Gott by Rita Rosen
Cover of the book Moises and the ghost trap by Rita Rosen
Cover of the book Liebesgrüße an das Leben by Rita Rosen
Cover of the book Spielst du noch, oder verlierst du schon? by Rita Rosen
Cover of the book Chronik des südamerikanischen Vereinsfußballs 1950 bis 2000 by Rita Rosen
Cover of the book Hexengruft – Abenteuer in Moorland by Rita Rosen
Cover of the book Die Macht der Pharaonen by Rita Rosen
Cover of the book Zschopautal ... da geht's der Heimat zu! by Rita Rosen
Cover of the book Mücken mücken by Rita Rosen
Cover of the book Janka stöbert in vergangenen Zeiten by Rita Rosen
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy