La mélodie volée du Maréchal

L'incroyable histoire de Casimir Oberfeld, compositeur (malgré lui) de l'hymne pétainiste

Nonfiction, History, European General
Cover of the book La mélodie volée du Maréchal by Jean-Pierre Guéno, Archipel
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Jean-Pierre Guéno ISBN: 9782809823820
Publisher: Archipel Publication: January 24, 2018
Imprint: Archipel Language: French
Author: Jean-Pierre Guéno
ISBN: 9782809823820
Publisher: Archipel
Publication: January 24, 2018
Imprint: Archipel
Language: French

Qui sait que la mélodie de « Maréchal, nous voilà » a été « volée » à un compositeur juif polonais, qui allait mourir en déportation ?Casimir Oberfeld (1903-1945) fut un compositeur de musiques de films et de chansons durant l'entre-deux guerres. Il a composé certains des succès d'Arletty, de Mistinguett (« C'est vrai »), de Fernandel (« Félicie aussi ») et de Maurice Chevalier (« Paris sera toujours Paris »).En 1933, il compose la musique du film « La Margoton du bataillon ». Victime de son succès, cette mélodie devient en 1937 la chanson officielle du Tour de France sous le titre La fleur au guidon, puis en 1938 un hymne militant pour le parti socialiste, Le chant de l'avenir ! En 1941, le troisième plagiat est plus grave : le refrain de « Maréchal nous voilà », chanté dans toutes les écoles de France durant l'Occupation, recopie une nouvelle fois l'oeuvre de Casimir Oberfeld.Jean-Pierre Guéno a reconstitué le parcours de ce compositeur avec le concours de son fils Grégoire Dunant, dont le livre évoque aussi l'itinéraire singulier.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Qui sait que la mélodie de « Maréchal, nous voilà » a été « volée » à un compositeur juif polonais, qui allait mourir en déportation ?Casimir Oberfeld (1903-1945) fut un compositeur de musiques de films et de chansons durant l'entre-deux guerres. Il a composé certains des succès d'Arletty, de Mistinguett (« C'est vrai »), de Fernandel (« Félicie aussi ») et de Maurice Chevalier (« Paris sera toujours Paris »).En 1933, il compose la musique du film « La Margoton du bataillon ». Victime de son succès, cette mélodie devient en 1937 la chanson officielle du Tour de France sous le titre La fleur au guidon, puis en 1938 un hymne militant pour le parti socialiste, Le chant de l'avenir ! En 1941, le troisième plagiat est plus grave : le refrain de « Maréchal nous voilà », chanté dans toutes les écoles de France durant l'Occupation, recopie une nouvelle fois l'oeuvre de Casimir Oberfeld.Jean-Pierre Guéno a reconstitué le parcours de ce compositeur avec le concours de son fils Grégoire Dunant, dont le livre évoque aussi l'itinéraire singulier.

More books from Archipel

Cover of the book L'île du maudit - L'espoir est une terre lointaine* by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Morts Etranges 2 by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Un village si tranquille by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Échange Fatal by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Le livre des trépassés by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book La dernière valse de Mathilda by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book La ferme de l'enfer by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Guide de survie pour parents débordés by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Louis XIV et le siècle d'or de la monarchie by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Vincent, gentilhomme galant T3 : L'abeille et le scarabée by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book La dame en noir by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book L'Impératrice fatale T1: La fille orchidée by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book La Ferme d'en bas by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Vivre avec les américains by Jean-Pierre Guéno
Cover of the book Prises d otages : De l enlèvement des sabines à Ingrid Bétancourt by Jean-Pierre Guéno
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy