Les mots étrangers

Fiction & Literature, Literary
Cover of the book Les mots étrangers by Vassilis Alexakis, Stock
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Vassilis Alexakis ISBN: 9782234072473
Publisher: Stock Publication: September 4, 2002
Imprint: Stock Language: French
Author: Vassilis Alexakis
ISBN: 9782234072473
Publisher: Stock
Publication: September 4, 2002
Imprint: Stock
Language: French

Tout a commencé par un constat, une sensation, un sentiment. Le narrateur des mots étrangers qui ressemble à Vassilis Alexakis comme un frère s'est demandé s'il n'avait pas épuisé le sujet de ses allers-venues entre Paris et Athènes. Il s'est rendu compte que le trajet lui-même était devenu d'une banalité affligeante : plusieurs avions relient aujourd'hui les deux capitales et ils sont presque toujours pleins.
Écrivain grec de langue française, Alexakis décide alors de découvrir une nouvelle langue : le sango parlé en Centrafrique. Idée absurde au demeurant. Quel besoin aurait-il d'une troisième langue, après plus de trente ans passés à apprivoiser le français et autant de difficultés à retrouver, après son installation à Paris, la maîtrise de sa langue maternelle. Alors il y a peut-être une raison, la raison secrète et cachée de ce roman singulier et universel : le désir, l'envie irrépressible de redevenir un petit garçon. La nostalgie de cette période de la vie où on ne sait pas encore parler.
Découvrir le sango, c'est découvrir le monde, revisiter toute son existence, préparer peu à peu le voyage en Afrique, mais pas avant d'être compris et entendu dans cette langue inhabituelle. Comme il l'avoue lui-même, Alexakis a peut-être choisi d'apprendre une langue étrangère parce qu'il n'en connait probablement aucune.
Les mots étrangers est le roman d'un pari insensé. Il raconte une histoire, mille histoires, mais le défi que lance l'auteur à ses lecteurs est l'un des plus fous jamais lancés : à la fin du livre, nous aurons appris nous aussi à écrire et à parler le sango.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Tout a commencé par un constat, une sensation, un sentiment. Le narrateur des mots étrangers qui ressemble à Vassilis Alexakis comme un frère s'est demandé s'il n'avait pas épuisé le sujet de ses allers-venues entre Paris et Athènes. Il s'est rendu compte que le trajet lui-même était devenu d'une banalité affligeante : plusieurs avions relient aujourd'hui les deux capitales et ils sont presque toujours pleins.
Écrivain grec de langue française, Alexakis décide alors de découvrir une nouvelle langue : le sango parlé en Centrafrique. Idée absurde au demeurant. Quel besoin aurait-il d'une troisième langue, après plus de trente ans passés à apprivoiser le français et autant de difficultés à retrouver, après son installation à Paris, la maîtrise de sa langue maternelle. Alors il y a peut-être une raison, la raison secrète et cachée de ce roman singulier et universel : le désir, l'envie irrépressible de redevenir un petit garçon. La nostalgie de cette période de la vie où on ne sait pas encore parler.
Découvrir le sango, c'est découvrir le monde, revisiter toute son existence, préparer peu à peu le voyage en Afrique, mais pas avant d'être compris et entendu dans cette langue inhabituelle. Comme il l'avoue lui-même, Alexakis a peut-être choisi d'apprendre une langue étrangère parce qu'il n'en connait probablement aucune.
Les mots étrangers est le roman d'un pari insensé. Il raconte une histoire, mille histoires, mais le défi que lance l'auteur à ses lecteurs est l'un des plus fous jamais lancés : à la fin du livre, nous aurons appris nous aussi à écrire et à parler le sango.

More books from Stock

Cover of the book An Abrahamic Theology for Science by Vassilis Alexakis
Cover of the book Critical Conversations by Vassilis Alexakis
Cover of the book Scattered and Gathered by Vassilis Alexakis
Cover of the book Pour une vie plus douce by Vassilis Alexakis
Cover of the book The Doctrine of Atonement by Vassilis Alexakis
Cover of the book The Translatability of the Religious Dimension in Shakespeare from Page to Stage, from West to East by Vassilis Alexakis
Cover of the book The Historical Jesus and the Christ of Faith by Vassilis Alexakis
Cover of the book Surviving Toxic Leaders by Vassilis Alexakis
Cover of the book Science and Theology by Vassilis Alexakis
Cover of the book Subterranean by Vassilis Alexakis
Cover of the book 28 Hymns to Sing before You Die by Vassilis Alexakis
Cover of the book Ordo by Vassilis Alexakis
Cover of the book Construing the Cross by Vassilis Alexakis
Cover of the book Religious Mourning by Vassilis Alexakis
Cover of the book Le Capitaine Micah Clarke by Vassilis Alexakis
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy