Author: | Elizabeth Gaskell | ISBN: | 1230000366823 |
Publisher: | Starling and Black | Publication: | April 16, 2015 |
Imprint: | Starling and Black | Language: | English |
Author: | Elizabeth Gaskell |
ISBN: | 1230000366823 |
Publisher: | Starling and Black |
Publication: | April 16, 2015 |
Imprint: | Starling and Black |
Language: | English |
My father was a poor clergyman with a large family. My mother was always said to have good blood in her veins; and when she wanted to maintain her position with the people she was thrown among,—principally rich democratic manufacturers, all for liberty and the French Revolution,—she would put on a pair of ruffles, trimmed with real old English point, very much darned to be sure,—but which could not be bought new for love or money, as the art of making it was lost years before. These ruffles showed, as she said, that her ancestors had been Somebodies, when the grandfathers of the rich folk, who now looked down upon her, had been Nobodies,—if, indeed, they had any grandfathers at all. I don’t know whether any one out of our own family ever noticed these ruffles,—but we were all taught as children to feel rather proud when my mother put them on, and to hold up our heads as became the descendants of the lady who had first possessed the lace. Not but what my dear father often told us that pride was a great sin; we were never allowed to be proud of anything but my mother’s ruffles: and she was so innocently happy when she put them on,—often, poor dear creature, to a very worn and threadbare gown,—that I still think, even after all my experience of life, they were a blessing to the family. You will think that I am wandering away from my Lady Ludlow. Not at all. The Lady who had owned the lace, Ursula Hanbury, was a common ancestress of both my mother and my Lady Ludlow. And so it fell out, that when my poor father died, and my mother was sorely pressed to know what to do with her nine children, and looked far and wide for signs of willingness to help, Lady Ludlow sent her a letter, proffering aid and assistance. I see that letter now: a large sheet of thick yellow paper, with a straight broad margin left on the left-hand side of the delicate Italian writing,—writing which contained far more in the same space of paper than all the sloping, or masculine hand-writings of the present day. It was sealed with a coat of arms,—a lozenge,—for Lady Ludlow was a widow. My mother made us notice the motto, “Foy et Loy,” and told us where to look for the quarterings of the Hanbury arms before she opened the letter.
My father was a poor clergyman with a large family. My mother was always said to have good blood in her veins; and when she wanted to maintain her position with the people she was thrown among,—principally rich democratic manufacturers, all for liberty and the French Revolution,—she would put on a pair of ruffles, trimmed with real old English point, very much darned to be sure,—but which could not be bought new for love or money, as the art of making it was lost years before. These ruffles showed, as she said, that her ancestors had been Somebodies, when the grandfathers of the rich folk, who now looked down upon her, had been Nobodies,—if, indeed, they had any grandfathers at all. I don’t know whether any one out of our own family ever noticed these ruffles,—but we were all taught as children to feel rather proud when my mother put them on, and to hold up our heads as became the descendants of the lady who had first possessed the lace. Not but what my dear father often told us that pride was a great sin; we were never allowed to be proud of anything but my mother’s ruffles: and she was so innocently happy when she put them on,—often, poor dear creature, to a very worn and threadbare gown,—that I still think, even after all my experience of life, they were a blessing to the family. You will think that I am wandering away from my Lady Ludlow. Not at all. The Lady who had owned the lace, Ursula Hanbury, was a common ancestress of both my mother and my Lady Ludlow. And so it fell out, that when my poor father died, and my mother was sorely pressed to know what to do with her nine children, and looked far and wide for signs of willingness to help, Lady Ludlow sent her a letter, proffering aid and assistance. I see that letter now: a large sheet of thick yellow paper, with a straight broad margin left on the left-hand side of the delicate Italian writing,—writing which contained far more in the same space of paper than all the sloping, or masculine hand-writings of the present day. It was sealed with a coat of arms,—a lozenge,—for Lady Ludlow was a widow. My mother made us notice the motto, “Foy et Loy,” and told us where to look for the quarterings of the Hanbury arms before she opened the letter.