OEdipe à Colone

Nonfiction, Entertainment, Drama, Greek & Roman, Fiction & Literature
Cover of the book OEdipe à Colone by Sophocle ., éditions Théâtrales
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Sophocle . ISBN: 9782842605063
Publisher: éditions Théâtrales Publication: September 1, 1989
Imprint: éditions Théâtrales Language: French
Author: Sophocle .
ISBN: 9782842605063
Publisher: éditions Théâtrales
Publication: September 1, 1989
Imprint: éditions Théâtrales
Language: French

Colone. Petit bourg à huit kilomètres d’Athènes où plusieurs fois les Athéniens arrêtèrent l’avancée de leurs ennemis. Pays natal de Sophocle qui écrit sa dernière pièce, Œdipe à Colone, à 90 ans. C’est donc aussi l’œuvre d’un homme qui attend la mort, la souhaite, et se construit une sorte de tombeau près du lieu où il est né. Au plus près du chef-d’œuvre de Sophocle, Bernard Chartreux, dramaturge et écrivain, donne néanmoins à cette tragédie un ton et une dimension littéraire originales. Il se refuse les facilités de la simplification et produit une écriture faite pour être dite et entendue autant que pour être lue.

Cette traduction n’est pas un acte de dévouement universitaire, ni une extrapolation poétique, ni un mélange des deux. C’est un texte de théâtre.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Colone. Petit bourg à huit kilomètres d’Athènes où plusieurs fois les Athéniens arrêtèrent l’avancée de leurs ennemis. Pays natal de Sophocle qui écrit sa dernière pièce, Œdipe à Colone, à 90 ans. C’est donc aussi l’œuvre d’un homme qui attend la mort, la souhaite, et se construit une sorte de tombeau près du lieu où il est né. Au plus près du chef-d’œuvre de Sophocle, Bernard Chartreux, dramaturge et écrivain, donne néanmoins à cette tragédie un ton et une dimension littéraire originales. Il se refuse les facilités de la simplification et produit une écriture faite pour être dite et entendue autant que pour être lue.

Cette traduction n’est pas un acte de dévouement universitaire, ni une extrapolation poétique, ni un mélange des deux. C’est un texte de théâtre.

More books from Fiction & Literature

Cover of the book Measures Taken and Other Lehrstucke by Sophocle .
Cover of the book Hymen by H. D. by Sophocle .
Cover of the book Eye of the Wolf by Sophocle .
Cover of the book Red Herring by Sophocle .
Cover of the book Exposure by Sophocle .
Cover of the book The Lazy Tour of Two Idle Apprentices by Sophocle .
Cover of the book Die Möwe by Sophocle .
Cover of the book Hunting Down Mr. Right And Keeping Him by Sophocle .
Cover of the book On the Witness Stand: Essays on Psychology and Crime by Sophocle .
Cover of the book Warrior of the Way by Sophocle .
Cover of the book BLACK DAWN by Sophocle .
Cover of the book Y, didassica e dialettica by Sophocle .
Cover of the book Net op tijd by Sophocle .
Cover of the book Samson and Amish Delilah by Sophocle .
Cover of the book Wat zit er in de kooi? by Sophocle .
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy