Entre las comedias extranjeras refundidas por este escritor romántico se halla esta pieza teatral en prosa de Scribe. Mantiene el asunto argumental, parlamentos de la obra original, etc.; pero hay cambios, como los nombres de los personajes por típicos españoles, la mención de lugares geográficos y expresiones típicas francesas, próximos y comprensibles a lectores españoles.
Entre las comedias extranjeras refundidas por este escritor romántico se halla esta pieza teatral en prosa de Scribe. Mantiene el asunto argumental, parlamentos de la obra original, etc.; pero hay cambios, como los nombres de los personajes por típicos españoles, la mención de lugares geográficos y expresiones típicas francesas, próximos y comprensibles a lectores españoles.