Russian Fairy Tales

"From the Skazki of Polevoi"

Kids, Fiction, Fairy Tales, Fiction - YA
Cover of the book Russian Fairy Tales by R. Nisbet Bain, E-Kitap Projesi & Cheapest Books
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: R. Nisbet Bain ISBN: 9786057876195
Publisher: E-Kitap Projesi & Cheapest Books Publication: February 22, 2019
Imprint: E-Kitap Projesi & Cheapest Books Language: English
Author: R. Nisbet Bain
ISBN: 9786057876195
Publisher: E-Kitap Projesi & Cheapest Books
Publication: February 22, 2019
Imprint: E-Kitap Projesi & Cheapest Books
Language: English

The existence of the Russian Skazki or Marchen was first made generally known to the British Public some twenty years ago by Mr. W. R. S. Ralston in his Russian Folk Tales. That excellent and most engrossing volume was, primarily, a treatise on Slavonic Folk-Lore, illustrated with admirable skill and judgment, by stories, mainly selected from the vast collection of Afanasiev, who did for the Russian what Asbjornsen has done for the Norwegian Folk-Tale.

A year after the appearance of Mr. Ralston’s book, the eminent Russian historian and archaeologist, Peter Nikolaevich Polevoi (well known, too, as an able and ardent Shaksperian scholar), selected from the inexhaustible stores of Afanasiev some three dozen of the Skazki most suitable for children, and worked them up into a fairy tale book which was published at St. Petersburg in 1874, under the title of Narodnuiya Russkiya Skazki (Popular Russian Marchen).

To manipulate these quaintly vigorous old-world stories for nursery purposes was, as may well be imagined, no easy task, but, on the whole, M. Polevoi did his work excellently well, and while softening the crudities and smoothing out the occasional roughness of these charming stories, neither injured their simple texture nor overlaid the original pattern.

It is from the first Russian edition of M. Polevoi’s book that the following selection has been made. With the single exception of “Morozko,” a variant of which will be familiar to those who know Mr. Ralston’s volume, none of these tales has seen the light in an English dress before; for though both Ralston and Polevoi drew, for the most part, from the same copious stock, their purposes were so different that their selections naturally proved to be different also.

As to the merits of these Skazki, they must be left to speak for themselves. It is a significant fact, however, that all those scholars who are equally familiar with the Russian Skazki and the German Marchen, unhesitatingly give the palm, both for fun and fancy, to the former.

***  R. N. B. (Author)***

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

The existence of the Russian Skazki or Marchen was first made generally known to the British Public some twenty years ago by Mr. W. R. S. Ralston in his Russian Folk Tales. That excellent and most engrossing volume was, primarily, a treatise on Slavonic Folk-Lore, illustrated with admirable skill and judgment, by stories, mainly selected from the vast collection of Afanasiev, who did for the Russian what Asbjornsen has done for the Norwegian Folk-Tale.

A year after the appearance of Mr. Ralston’s book, the eminent Russian historian and archaeologist, Peter Nikolaevich Polevoi (well known, too, as an able and ardent Shaksperian scholar), selected from the inexhaustible stores of Afanasiev some three dozen of the Skazki most suitable for children, and worked them up into a fairy tale book which was published at St. Petersburg in 1874, under the title of Narodnuiya Russkiya Skazki (Popular Russian Marchen).

To manipulate these quaintly vigorous old-world stories for nursery purposes was, as may well be imagined, no easy task, but, on the whole, M. Polevoi did his work excellently well, and while softening the crudities and smoothing out the occasional roughness of these charming stories, neither injured their simple texture nor overlaid the original pattern.

It is from the first Russian edition of M. Polevoi’s book that the following selection has been made. With the single exception of “Morozko,” a variant of which will be familiar to those who know Mr. Ralston’s volume, none of these tales has seen the light in an English dress before; for though both Ralston and Polevoi drew, for the most part, from the same copious stock, their purposes were so different that their selections naturally proved to be different also.

As to the merits of these Skazki, they must be left to speak for themselves. It is a significant fact, however, that all those scholars who are equally familiar with the Russian Skazki and the German Marchen, unhesitatingly give the palm, both for fun and fancy, to the former.

***  R. N. B. (Author)***

More books from E-Kitap Projesi & Cheapest Books

Cover of the book The Ego and His Own by R. Nisbet Bain
Cover of the book Manx Fairy Tales by R. Nisbet Bain
Cover of the book A Ride Across Palestine by R. Nisbet Bain
Cover of the book The Anatomy of the Human Peritoneum and Abdominal Cavity by R. Nisbet Bain
Cover of the book The Night Before Christmas by R. Nisbet Bain
Cover of the book Three Little Kittens by R. Nisbet Bain
Cover of the book The Child's Book of the Seasons by R. Nisbet Bain
Cover of the book A Collection of Stories, Reviews and Essays by R. Nisbet Bain
Cover of the book El Principito by R. Nisbet Bain
Cover of the book The Rainbow Book by R. Nisbet Bain
Cover of the book The Law of Success by R. Nisbet Bain
Cover of the book La Prisonnière by R. Nisbet Bain
Cover of the book Murat by R. Nisbet Bain
Cover of the book Sandman's Goodnight Stories by R. Nisbet Bain
Cover of the book The Little Prince by R. Nisbet Bain
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy