Sleep Tight, Little Wolf – ძილი ნებისა, პატარა მგელო (English – Georgian)

Bilingual children's picture book

Nonfiction, Reference & Language, Education & Teaching, Educational Theory, Bilingual Education, Teaching, Fiction - YA
Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – ძილი ნებისა, პატარა მგელო (English – Georgian) by Ulrich Renz, Sefa Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Ulrich Renz ISBN: 9783739930251
Publisher: Sefa Verlag Publication: March 1, 2019
Imprint: Language: English
Author: Ulrich Renz
ISBN: 9783739930251
Publisher: Sefa Verlag
Publication: March 1, 2019
Imprint:
Language: English

Bilingual children's picture book (English – Georgian) Tim can't fall asleep. His little wolf is missing! Perhaps he forgot him outside? Tim heads out all alone into the night – and unexpectedly encounters some friends… "Sleep Tight, Little Wolf!" is a heart-warming bedtime story. It has been translated into more than 50 languages and is available as a bilingual edition in all conceivable combinations of these languages. ► NEW: With pictures to color! A download link in the book gives you free access to the pictures from the story to color in. ორენოვანი საბავშვო წიგნი (ინგლისური – ქართული) თიმს არ ეძინება. მისი პატარა მგელი დაიკარგა! იქნებ გარეთ დარჩა? ღამით სრულიად მარტო გადის გარეთ – და მოულოდნელად შეხვდება რამდენიმე მეგობარი... "ძილი ნებისა, პატარა მგელო" არის გულისამაჩუყებელი ძილის წინ საკითხავი ამბავი, რომელიც 50 მეტ ენაზე ითარგმნა და წარმოდგენილია ამ ენებთან დაკავშირებული ენობრივი კომბინაციებით და ხელმისაწვდომია როგორც ორენოვანი გამოცემა.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Bilingual children's picture book (English – Georgian) Tim can't fall asleep. His little wolf is missing! Perhaps he forgot him outside? Tim heads out all alone into the night – and unexpectedly encounters some friends… "Sleep Tight, Little Wolf!" is a heart-warming bedtime story. It has been translated into more than 50 languages and is available as a bilingual edition in all conceivable combinations of these languages. ► NEW: With pictures to color! A download link in the book gives you free access to the pictures from the story to color in. ორენოვანი საბავშვო წიგნი (ინგლისური – ქართული) თიმს არ ეძინება. მისი პატარა მგელი დაიკარგა! იქნებ გარეთ დარჩა? ღამით სრულიად მარტო გადის გარეთ – და მოულოდნელად შეხვდება რამდენიმე მეგობარი... "ძილი ნებისა, პატარა მგელო" არის გულისამაჩუყებელი ძილის წინ საკითხავი ამბავი, რომელიც 50 მეტ ენაზე ითარგმნა და წარმოდგენილია ამ ენებთან დაკავშირებული ენობრივი კომბინაციებით და ხელმისაწვდომია როგორც ორენოვანი გამოცემა.

More books from Sefa Verlag

Cover of the book Dormi bene, piccolo lupo – Sleep Tight, Little Wolf (italiano – inglese) by Ulrich Renz
Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – Dormu bone, lupeto (English – Esperanto) by Ulrich Renz
Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – Sov gott, lilla vargen (English – Swedish) by Ulrich Renz
Cover of the book The Wild Swans – De vilde svaner (English – Danish) by Ulrich Renz
Cover of the book Čuči saldi, mazo vilciņ – Schlaf gut, kleiner Wolf (latviešu – vācu) by Ulrich Renz
Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – ፁቡቅ ድቃስ፣ ንእሽቶይ ተኹላ (English – Tigrinya) by Ulrich Renz
Cover of the book Les cygnes sauvages – Die wilden Schwäne (français – allemand) by Ulrich Renz
Cover of the book Les cygnes sauvages – A vad hattyúk (français – hongrois) by Ulrich Renz
Cover of the book The Wild Swans – გარეული გედები (English – Georgian) by Ulrich Renz
Cover of the book The Wild Swans – Los cisnes salvajes (English – Spanish) by Ulrich Renz
Cover of the book Os Cisnes Selvagens – De vilda svanarna (português – sueco) by Ulrich Renz
Cover of the book Dorme bem, lobinho – راحت بخواب، گرگ کوچک (português – persa (farsi)) by Ulrich Renz
Cover of the book Les cygnes sauvages – ฝูงหงส์ป่า (français – thaïlandais) by Ulrich Renz
Cover of the book Schlaf gut, kleiner Wolf – Lijepo spavaj, mali vuče (Deutsch – Kroatisch) by Ulrich Renz
Cover of the book Dors bien, petit loup – Dorme bem, lobinho (français – portugais) by Ulrich Renz
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy