Spanish Composition

Nonfiction, Religion & Spirituality, New Age, History, Fiction & Literature
Cover of the book Spanish Composition by Edith J. Broomhall, Library of Alexandria
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Edith J. Broomhall ISBN: 9781465514455
Publisher: Library of Alexandria Publication: March 8, 2015
Imprint: Language: English
Author: Edith J. Broomhall
ISBN: 9781465514455
Publisher: Library of Alexandria
Publication: March 8, 2015
Imprint:
Language: English
This book aims to teach Spanish idiom. The greatest hindrance to the use of idiomatic Spanish lies in the failure to realize that common English words have various Spanish meanings. To meet this difficulty, the notes and exercises of Spanish Composition are focused on the errors beginners most frequently make. For instance, attention is drawn to the fact that words like up, down, out, in, away are usually included in the Spanish verb, which is often entirely different from the English expression. Thus, while "to get" is obtener, "to get up" is levantarse. Of course the treatment cannot be exhaustive, but enough examples are given to show the pupil the necessity of thinking before translating even the commonest words and phrases. The aim has been to give a simple and specific discussion of everyday expressions rather than to try to cover the entire field of Spanish idiom.
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
This book aims to teach Spanish idiom. The greatest hindrance to the use of idiomatic Spanish lies in the failure to realize that common English words have various Spanish meanings. To meet this difficulty, the notes and exercises of Spanish Composition are focused on the errors beginners most frequently make. For instance, attention is drawn to the fact that words like up, down, out, in, away are usually included in the Spanish verb, which is often entirely different from the English expression. Thus, while "to get" is obtener, "to get up" is levantarse. Of course the treatment cannot be exhaustive, but enough examples are given to show the pupil the necessity of thinking before translating even the commonest words and phrases. The aim has been to give a simple and specific discussion of everyday expressions rather than to try to cover the entire field of Spanish idiom.

More books from Library of Alexandria

Cover of the book The Village Rector by Edith J. Broomhall
Cover of the book The Devil in the Belfry by Edith J. Broomhall
Cover of the book The Expositor's Bible: Ephesians by Edith J. Broomhall
Cover of the book Guatemala Amphibians and Reptiles of the Rainforests of Southern El Peten by Edith J. Broomhall
Cover of the book The Three Impostors; or the Transmutations by Edith J. Broomhall
Cover of the book Atlantic Classics, Volume II. by Edith J. Broomhall
Cover of the book A Desperate Character and Other Stories by Edith J. Broomhall
Cover of the book Les Vies Encloses by Edith J. Broomhall
Cover of the book Supernatural Religion: An Inquiry Into the Reality of Divine Revelation (Complete) by Edith J. Broomhall
Cover of the book The Romance of Lust: A Classic Victorian Erotic Novel by Edith J. Broomhall
Cover of the book Isabel Clarendon (Complete) by Edith J. Broomhall
Cover of the book America (Complete Six Volumes) by Edith J. Broomhall
Cover of the book A Discourse Being Introductory to His Course of Lectures on Elocution and the English Language (1759) by Edith J. Broomhall
Cover of the book The Precipice by Edith J. Broomhall
Cover of the book The Christian Religion: an Enquiry by Edith J. Broomhall
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy