Studying Scientific Metaphor in Translation

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Linguistics
Cover of the book Studying Scientific Metaphor in Translation by Mark Shuttleworth, Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Mark Shuttleworth ISBN: 9781317390114
Publisher: Taylor and Francis Publication: March 16, 2017
Imprint: Routledge Language: English
Author: Mark Shuttleworth
ISBN: 9781317390114
Publisher: Taylor and Francis
Publication: March 16, 2017
Imprint: Routledge
Language: English

Studying Scientific Metaphor in Translation presents a multilingual examination of the translation of metaphors. Mark Shuttleworth explores this facet of translation and develops a theoretically nuanced description of the procedures that translators have recourse to when translating metaphorical language. Drawing on a core corpus consisting of six Scientific American articles in the fields of neurobiology and biotechnology dating from 2004, along with their translations into Chinese, French, German, Italian, Polish and Russian, Shuttleworth provides a data-driven and theoretically informed picture of the processes that underpin metaphor translation. The book builds interdisciplinary bridges between translation scholars and metaphor researchers, proposes a new set of procedures for metaphor translation conceived within the context of descriptive translation studies, and puts forward a possible resolution to the debate on metaphor translatability.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Studying Scientific Metaphor in Translation presents a multilingual examination of the translation of metaphors. Mark Shuttleworth explores this facet of translation and develops a theoretically nuanced description of the procedures that translators have recourse to when translating metaphorical language. Drawing on a core corpus consisting of six Scientific American articles in the fields of neurobiology and biotechnology dating from 2004, along with their translations into Chinese, French, German, Italian, Polish and Russian, Shuttleworth provides a data-driven and theoretically informed picture of the processes that underpin metaphor translation. The book builds interdisciplinary bridges between translation scholars and metaphor researchers, proposes a new set of procedures for metaphor translation conceived within the context of descriptive translation studies, and puts forward a possible resolution to the debate on metaphor translatability.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Birds and Other Creatures in Renaissance Literature by Mark Shuttleworth
Cover of the book The Registration and Monitoring of Sex Offenders by Mark Shuttleworth
Cover of the book Aboriginal Woman Sacred and Profane by Mark Shuttleworth
Cover of the book New Directions in Global Political Governance by Mark Shuttleworth
Cover of the book The Politics of Environment in Southeast Asia by Mark Shuttleworth
Cover of the book Risk and the Law by Mark Shuttleworth
Cover of the book Clinical Effectiveness in Psychotherapy and Mental Health by Mark Shuttleworth
Cover of the book Thatcher by Mark Shuttleworth
Cover of the book War and Intervention in the Transnational Public Sphere by Mark Shuttleworth
Cover of the book White Settlers by Mark Shuttleworth
Cover of the book Training Cognition by Mark Shuttleworth
Cover of the book Religious Identities in Henry VIII's England by Mark Shuttleworth
Cover of the book Social Struggles in the Middle Ages (Routledge Revivals) by Mark Shuttleworth
Cover of the book Beyond Shelter after Disaster: Practice, Process and Possibilities by Mark Shuttleworth
Cover of the book Reflective Equilibrium and the Principles of Logical Analysis by Mark Shuttleworth
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy