Studying Scientific Metaphor in Translation

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Linguistics
Cover of the book Studying Scientific Metaphor in Translation by Mark Shuttleworth, Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Mark Shuttleworth ISBN: 9781317390114
Publisher: Taylor and Francis Publication: March 16, 2017
Imprint: Routledge Language: English
Author: Mark Shuttleworth
ISBN: 9781317390114
Publisher: Taylor and Francis
Publication: March 16, 2017
Imprint: Routledge
Language: English

Studying Scientific Metaphor in Translation presents a multilingual examination of the translation of metaphors. Mark Shuttleworth explores this facet of translation and develops a theoretically nuanced description of the procedures that translators have recourse to when translating metaphorical language. Drawing on a core corpus consisting of six Scientific American articles in the fields of neurobiology and biotechnology dating from 2004, along with their translations into Chinese, French, German, Italian, Polish and Russian, Shuttleworth provides a data-driven and theoretically informed picture of the processes that underpin metaphor translation. The book builds interdisciplinary bridges between translation scholars and metaphor researchers, proposes a new set of procedures for metaphor translation conceived within the context of descriptive translation studies, and puts forward a possible resolution to the debate on metaphor translatability.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Studying Scientific Metaphor in Translation presents a multilingual examination of the translation of metaphors. Mark Shuttleworth explores this facet of translation and develops a theoretically nuanced description of the procedures that translators have recourse to when translating metaphorical language. Drawing on a core corpus consisting of six Scientific American articles in the fields of neurobiology and biotechnology dating from 2004, along with their translations into Chinese, French, German, Italian, Polish and Russian, Shuttleworth provides a data-driven and theoretically informed picture of the processes that underpin metaphor translation. The book builds interdisciplinary bridges between translation scholars and metaphor researchers, proposes a new set of procedures for metaphor translation conceived within the context of descriptive translation studies, and puts forward a possible resolution to the debate on metaphor translatability.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book John Stuart Mill and Freedom of Expression by Mark Shuttleworth
Cover of the book Cultural Overstretch? by Mark Shuttleworth
Cover of the book Electronic Performance Support by Mark Shuttleworth
Cover of the book Primate Behavior and Human Origins by Mark Shuttleworth
Cover of the book The Redesign of the Global Financial Architecture by Mark Shuttleworth
Cover of the book The Alice Books and the Contested Ground of the Natural World by Mark Shuttleworth
Cover of the book When Soldiers Say No by Mark Shuttleworth
Cover of the book Contemporary Issues in Soviet Foreign Policy by Mark Shuttleworth
Cover of the book ASEAN Business in Crisis by Mark Shuttleworth
Cover of the book Spain, 1469-1714 by Mark Shuttleworth
Cover of the book Airline Survival Kit by Mark Shuttleworth
Cover of the book Visions of Precarity in Japanese Popular Culture and Literature by Mark Shuttleworth
Cover of the book The Labour Party Since 1979 by Mark Shuttleworth
Cover of the book Gunpowder and Incense by Mark Shuttleworth
Cover of the book Islam's Predicament with Modernity by Mark Shuttleworth
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy