Translating Clinical Trial Outcomes Measures

An overview

Nonfiction, Health & Well Being, Medical, Medical Science, Pharmacology, Specialties, Clinical Medicine
Cover of the book Translating Clinical Trial Outcomes Measures by Diane Wild, Sergiy Tyupa, SEEd Edizioni Scientifiche
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Diane Wild, Sergiy Tyupa ISBN: 9788897419723
Publisher: SEEd Edizioni Scientifiche Publication: September 30, 2016
Imprint: Language: English
Author: Diane Wild, Sergiy Tyupa
ISBN: 9788897419723
Publisher: SEEd Edizioni Scientifiche
Publication: September 30, 2016
Imprint:
Language: English

The purpose of this book is to provide a general overview of the translation and cultural adaptation process of clinical research survey instruments with a focus on the linguistic aspects of the process. Survey instruments here refer to any text, printed or electronic, prepared in order to collect information in a clinical research setting. This broad definition covers patient-reported, clinician-reported, and caregiver-reported outcomes measures, as well as patient diaries, indexes, scales, symptom checklists, etc. The first part of the book offers a brief introduction to selected linguistic aspects of translation in order to provide definitions of key linguistic concepts and to set a tentative theoretical framework for the translation and cultural adaptation process. The second part describes the main steps used in the translation process. The discussion of each step includes the definition of its most important component, a list of key professional involved in implementing the step, a detailed critical description of the process involved in the implementation of the step, as well as a brief overview of areas where more research is needed. The last chapters cover the translation of electronic versions of clinical research survey instruments, with a brief discussion of the necessary modification of each step in order to meet the needs of an electronic instrument translation.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

The purpose of this book is to provide a general overview of the translation and cultural adaptation process of clinical research survey instruments with a focus on the linguistic aspects of the process. Survey instruments here refer to any text, printed or electronic, prepared in order to collect information in a clinical research setting. This broad definition covers patient-reported, clinician-reported, and caregiver-reported outcomes measures, as well as patient diaries, indexes, scales, symptom checklists, etc. The first part of the book offers a brief introduction to selected linguistic aspects of translation in order to provide definitions of key linguistic concepts and to set a tentative theoretical framework for the translation and cultural adaptation process. The second part describes the main steps used in the translation process. The discussion of each step includes the definition of its most important component, a list of key professional involved in implementing the step, a detailed critical description of the process involved in the implementation of the step, as well as a brief overview of areas where more research is needed. The last chapters cover the translation of electronic versions of clinical research survey instruments, with a brief discussion of the necessary modification of each step in order to meet the needs of an electronic instrument translation.

More books from SEEd Edizioni Scientifiche

Cover of the book Aiutare a smettere di fumare? È più facile di quanto pensi by Diane Wild, Sergiy Tyupa
Cover of the book L’obiezione di coscienza nella relazione di cura by Diane Wild, Sergiy Tyupa
Cover of the book Helping people to give up smoking can be easy by Diane Wild, Sergiy Tyupa
Cover of the book Il paziente con diabete ed epatopatia cronica by Diane Wild, Sergiy Tyupa
Cover of the book Parkinson’s Disease. A Guide to Medical Treatment by Diane Wild, Sergiy Tyupa
Cover of the book Complicanze neurologiche nel paziente oncologico by Diane Wild, Sergiy Tyupa
Cover of the book La comunicazione motivante nella terapia di sovrappeso e obesità by Diane Wild, Sergiy Tyupa
Cover of the book Chemotherapy regimens in rare solid tumors by Diane Wild, Sergiy Tyupa
Cover of the book Metabolic Syndrome. From Risk Factor to Management by Diane Wild, Sergiy Tyupa
Cover of the book Risk of Disability in Elderly Diabetic Patients by Diane Wild, Sergiy Tyupa
Cover of the book La didattica in sanità by Diane Wild, Sergiy Tyupa
Cover of the book Patient Reported Outcomes by Diane Wild, Sergiy Tyupa
Cover of the book Cardiovascular Diseases and Physical Activity by Diane Wild, Sergiy Tyupa
Cover of the book Farmacocinetica. Utilità nella pratica quotidiana by Diane Wild, Sergiy Tyupa
Cover of the book Pharmaceutical Market Access in Developed Markets by Diane Wild, Sergiy Tyupa
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy