Translation and Relevance

Cognition and Context

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Linguistics
Cover of the book Translation and Relevance by Ernst-August Gutt, Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Ernst-August Gutt ISBN: 9781317640899
Publisher: Taylor and Francis Publication: July 16, 2014
Imprint: Routledge Language: English
Author: Ernst-August Gutt
ISBN: 9781317640899
Publisher: Taylor and Francis
Publication: July 16, 2014
Imprint: Routledge
Language: English

From the outset, this book has evoked strong responses. Its central claim is that given a comprehensive theory of inferential communication, there is no need for a special theory of translation. This has been praised by some as "wise and right" (Dell Hymes) and condemned by others as "astonishing, not to say perverse" (Kirsten Malmkjaer).

Gutt's call to move from semiotics to an inferential paradigm of communication remains a challenge for many. The debate continues and so does the demand for the book, resulting in this second edition. There is a 'Postscript' entitled 'A decade later', where the author addresses peer criticism, especially from those involved in the movement of 'translation studies', and attempts to bring out more clearly the unique mandate of translation. New perspectives, such as authenticity, are also introduced. Marginal notes, some tongue-in-cheek, liven up the discussion and new references ensure its currency.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

From the outset, this book has evoked strong responses. Its central claim is that given a comprehensive theory of inferential communication, there is no need for a special theory of translation. This has been praised by some as "wise and right" (Dell Hymes) and condemned by others as "astonishing, not to say perverse" (Kirsten Malmkjaer).

Gutt's call to move from semiotics to an inferential paradigm of communication remains a challenge for many. The debate continues and so does the demand for the book, resulting in this second edition. There is a 'Postscript' entitled 'A decade later', where the author addresses peer criticism, especially from those involved in the movement of 'translation studies', and attempts to bring out more clearly the unique mandate of translation. New perspectives, such as authenticity, are also introduced. Marginal notes, some tongue-in-cheek, liven up the discussion and new references ensure its currency.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book 9/11 and Collective Memory in US Classrooms by Ernst-August Gutt
Cover of the book The Voice of the Blues by Ernst-August Gutt
Cover of the book The Citizen Audience by Ernst-August Gutt
Cover of the book History, Sociology and Education by Ernst-August Gutt
Cover of the book Aristophanes by Ernst-August Gutt
Cover of the book Physical Activity and Educational Achievement by Ernst-August Gutt
Cover of the book Root Causes of Terrorism by Ernst-August Gutt
Cover of the book Something's in the Air by Ernst-August Gutt
Cover of the book The Thanatology Community and the Needs of the Movement by Ernst-August Gutt
Cover of the book Teaching with the Screen by Ernst-August Gutt
Cover of the book Taiwan's Security by Ernst-August Gutt
Cover of the book The Mandelstam File and Der Nister File: Introduction to Stalin-era Prison and Labor Camp Records by Ernst-August Gutt
Cover of the book Julius Caesar by Ernst-August Gutt
Cover of the book The Evolution of Cultural Diversity by Ernst-August Gutt
Cover of the book Crime and the Rise of Modern America by Ernst-August Gutt
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy