Translation and the Intersection of Texts, Contexts and Politics

Historical and Socio-Cultural Perspectives

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Linguistics
Cover of the book Translation and the Intersection of Texts, Contexts and Politics by , Springer International Publishing
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9783319537481
Publisher: Springer International Publishing Publication: July 27, 2017
Imprint: Palgrave Macmillan Language: English
Author:
ISBN: 9783319537481
Publisher: Springer International Publishing
Publication: July 27, 2017
Imprint: Palgrave Macmillan
Language: English

This book analyzes the impact of historical, political and sociocultural contexts on the reading, rewriting and translating of texts. The authors base their arguments on their experiences of translating or researching different text types, taking in fiction, short stories, memoirs, religious texts, scientific treatises, and news reports from a variety of different languages and cultural traditions. In doing so they cover a wide range of contexts and time periods, including Early Modern Europe, post-1848 Switzerland, nineteenth-century Portugal, Egypt in the early twentieth century under British colonial rule, Spain under Franco’s dictatorship, and contemporary Peru and China. They also consider the theoretical and pedagogical implications of their conclusions for translation students and practitioners. This edited collection will be of great interest to scholars working in translation studies, applied linguistics, and on issues of cultural difference. 

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This book analyzes the impact of historical, political and sociocultural contexts on the reading, rewriting and translating of texts. The authors base their arguments on their experiences of translating or researching different text types, taking in fiction, short stories, memoirs, religious texts, scientific treatises, and news reports from a variety of different languages and cultural traditions. In doing so they cover a wide range of contexts and time periods, including Early Modern Europe, post-1848 Switzerland, nineteenth-century Portugal, Egypt in the early twentieth century under British colonial rule, Spain under Franco’s dictatorship, and contemporary Peru and China. They also consider the theoretical and pedagogical implications of their conclusions for translation students and practitioners. This edited collection will be of great interest to scholars working in translation studies, applied linguistics, and on issues of cultural difference. 

More books from Springer International Publishing

Cover of the book Spectral and High Order Methods for Partial Differential Equations ICOSAHOM 2014 by
Cover of the book Infinity in Early Modern Philosophy by
Cover of the book Tourists in Space by
Cover of the book International Trade Policy and Class Dynamics in South Africa by
Cover of the book Quadratic Forms by
Cover of the book Global Game Industries and Cultural Policy by
Cover of the book Religion and Identity in the Post-9/11 Vampire by
Cover of the book Advances in Combining Intelligent Methods by
Cover of the book Essentials of Operative Cardiac Surgery by
Cover of the book Justiciability of Human Rights Law in Domestic Jurisdictions by
Cover of the book Biomarkers for Endometriosis by
Cover of the book Mediterranean Cities and Island Communities by
Cover of the book Smart Cities by
Cover of the book Computational and Experimental Biomedical Sciences: Methods and Applications by
Cover of the book Gold Clusters, Colloids and Nanoparticles I by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy