Translation Theory and Development Studies

A Complexity Theory Approach

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Translating & Interpreting, Social & Cultural Studies, Social Science
Cover of the book Translation Theory and Development Studies by Kobus Marais, Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Kobus Marais ISBN: 9781135022594
Publisher: Taylor and Francis Publication: July 16, 2014
Imprint: Routledge Language: English
Author: Kobus Marais
ISBN: 9781135022594
Publisher: Taylor and Francis
Publication: July 16, 2014
Imprint: Routledge
Language: English

This book aims to provide a philosophical underpinning to translation and relate translation to development. The second aim flows from the first section’s argument that societies emerge out of, amongst others, complex translational interactions amongst individuals. It will do so by conceptualising translation from a complexity and emergence point of view and relating this view on emergent semiotics to some of the most recent social research. It will further fulfill its aims by providing empirical data from the South African context concerning the relationship between translation and development. The book intends to be interdisciplinary in nature and to foster interdisciplinary research and dialogue by relating the newest trends in translation theory, i.e. agency theory in the sociology of translation, to development theory within sociology. Data in the volume will be drawn from fields that have received very little if any attention in translation studies, i.e. local economic development, the knowledge economy and the informal economy.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This book aims to provide a philosophical underpinning to translation and relate translation to development. The second aim flows from the first section’s argument that societies emerge out of, amongst others, complex translational interactions amongst individuals. It will do so by conceptualising translation from a complexity and emergence point of view and relating this view on emergent semiotics to some of the most recent social research. It will further fulfill its aims by providing empirical data from the South African context concerning the relationship between translation and development. The book intends to be interdisciplinary in nature and to foster interdisciplinary research and dialogue by relating the newest trends in translation theory, i.e. agency theory in the sociology of translation, to development theory within sociology. Data in the volume will be drawn from fields that have received very little if any attention in translation studies, i.e. local economic development, the knowledge economy and the informal economy.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Defining British Citizenship by Kobus Marais
Cover of the book Relational Psychoanalysis, Volume 14 by Kobus Marais
Cover of the book International Peacekeeping by Kobus Marais
Cover of the book Linguistics and Novel by Kobus Marais
Cover of the book The Aesthetics of Atmospheres by Kobus Marais
Cover of the book People Management and Performance by Kobus Marais
Cover of the book The Law of Ship Mortgages by Kobus Marais
Cover of the book East Asian Regionalism from a Legal Perspective by Kobus Marais
Cover of the book Religion With/Out Religion by Kobus Marais
Cover of the book Listening to Children's Advice about Starting School and School Age Care by Kobus Marais
Cover of the book Envy and Gratitude by Kobus Marais
Cover of the book Bill Clinton by Kobus Marais
Cover of the book The Communist Movement in the Arab World by Kobus Marais
Cover of the book Marriage and Cohabitation by Kobus Marais
Cover of the book Who’s Who and What’s What in Wagner by Kobus Marais
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy