Translational Action and Intercultural Communication

Nonfiction, Reference & Language, Language Arts, Linguistics
Cover of the book Translational Action and Intercultural Communication by , Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9781317641285
Publisher: Taylor and Francis Publication: June 3, 2014
Imprint: Routledge Language: English
Author:
ISBN: 9781317641285
Publisher: Taylor and Francis
Publication: June 3, 2014
Imprint: Routledge
Language: English

Translation and interpreting studies and intercultural communication have so far largely been treated as separate disciplines. Translational Action and Intercultural Communication offers an overview of a range of different theoretical and methodological approaches to examining the hitherto largely ignored connection between the two research strands.

Drawing on three key concepts ('functional equivalence', 'dilated speech situation' and 'intercultural understanding'), this interdisciplinary volume attempts to interrelate the following thematic strands: procedures of mediating between cultures in translational action, problems of intercultural communication in translational action, and insights into intercultural communication based on analyses of translational action.

The volume features both contrastive papers and papers which investigate communicative events in actu. The analyses presented deal with a variety of genres and types of interaction, including children's books, speech acts in dramatic text, popular science and economic texts, excerpts from intercultural university encounters, phatic talk, toast giving and medical communication.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Translation and interpreting studies and intercultural communication have so far largely been treated as separate disciplines. Translational Action and Intercultural Communication offers an overview of a range of different theoretical and methodological approaches to examining the hitherto largely ignored connection between the two research strands.

Drawing on three key concepts ('functional equivalence', 'dilated speech situation' and 'intercultural understanding'), this interdisciplinary volume attempts to interrelate the following thematic strands: procedures of mediating between cultures in translational action, problems of intercultural communication in translational action, and insights into intercultural communication based on analyses of translational action.

The volume features both contrastive papers and papers which investigate communicative events in actu. The analyses presented deal with a variety of genres and types of interaction, including children's books, speech acts in dramatic text, popular science and economic texts, excerpts from intercultural university encounters, phatic talk, toast giving and medical communication.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book Torn between East and West by
Cover of the book The Circulation of Knowledge in Early Modern English Literature by
Cover of the book Knowledge Horizons by
Cover of the book After Ethnic Conflict by
Cover of the book Minimalist Investigations in Linguistic Theory by
Cover of the book Muslim Diversity by
Cover of the book Antonymy by
Cover of the book Clerical Fascism in Interwar Europe by
Cover of the book A Handbook of Reflective and Experiential Learning by
Cover of the book Corpus Linguistics for Translation and Contrastive Studies by
Cover of the book Analyzing Natural Systems by
Cover of the book The Politics of Misrecognition by
Cover of the book Old Modes Of Production & Capital In Africa by
Cover of the book Philosophic Whigs by
Cover of the book The Church of the East by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy