Why I Killed My Best Friend

Fiction & Literature, Literary
Cover of the book Why I Killed My Best Friend by Amanda Michalopoulou, Open Letter
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Amanda Michalopoulou ISBN: 9781934824948
Publisher: Open Letter Publication: September 15, 2014
Imprint: Open Letter Language: English
Author: Amanda Michalopoulou
ISBN: 9781934824948
Publisher: Open Letter
Publication: September 15, 2014
Imprint: Open Letter
Language: English

"Flawlessly translated, Amanda Michalopolou's WIKMBF uses the backdrop of Greek politics, radical protests, and the art world to explore the dangers and joys that come with BFFs. Or, as the narrator puts it, 'odiodsamato,' which translates roughly as 'frienemies.'"-Gary Shteyngart

In Amanda Michalopoulou's Why I Killed My Best Friend, a young girl named Maria is lifted from her beloved Africa and relocated to her native Greece. She struggles with the transition, hating everything about Athens: the food, the air, the school, her classmates, the language. Just as she resigns herself to misery, Anna arrives. Though Anna's refined, Parisian upbringing is the exact opposite of Maria's, the two girls instantly bond over their common foreignness, becoming inseparable in their relationship as each other's best friend, but also as each other's fiercest competition-be it in relation to boys, talents, future aspirations, or political beliefs.

From Maria and Anna's grade school days in '70s, post-dictatorship Greece, to their adult lives in the present, Michalopoulou charts the ups, downs, and fallings-out of the powerful self-destructive bond only true best friends can have. Simply and beautifully written, Why I Killed My Best Friend is a novel that ultimately compares and explores friendship as a political system of totalitarianism and democracy.

Amanda Michalopoulou is the author of five novels, two short story collections, and a successful series of children's books. One of Greece's leading contemporary writers, Michalopoulou has won that country's highest literary awards, including the Revmata Prize and the Diavazo Award. Her story collection, I'd Like, was longlisted for the Best Translated Book Award.

Karen Emmerich is a translator of Modern Greek poetry and prose. Her recent translations include volumes by Yannis Ritsos, Margarita Karapanou, Ersi Sotiropoulos, and Miltos Sachtouris. She has a Ph.D. in Comparative Literature from Columbia University and is on the faculty of the University of Oregon.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

"Flawlessly translated, Amanda Michalopolou's WIKMBF uses the backdrop of Greek politics, radical protests, and the art world to explore the dangers and joys that come with BFFs. Or, as the narrator puts it, 'odiodsamato,' which translates roughly as 'frienemies.'"-Gary Shteyngart

In Amanda Michalopoulou's Why I Killed My Best Friend, a young girl named Maria is lifted from her beloved Africa and relocated to her native Greece. She struggles with the transition, hating everything about Athens: the food, the air, the school, her classmates, the language. Just as she resigns herself to misery, Anna arrives. Though Anna's refined, Parisian upbringing is the exact opposite of Maria's, the two girls instantly bond over their common foreignness, becoming inseparable in their relationship as each other's best friend, but also as each other's fiercest competition-be it in relation to boys, talents, future aspirations, or political beliefs.

From Maria and Anna's grade school days in '70s, post-dictatorship Greece, to their adult lives in the present, Michalopoulou charts the ups, downs, and fallings-out of the powerful self-destructive bond only true best friends can have. Simply and beautifully written, Why I Killed My Best Friend is a novel that ultimately compares and explores friendship as a political system of totalitarianism and democracy.

Amanda Michalopoulou is the author of five novels, two short story collections, and a successful series of children's books. One of Greece's leading contemporary writers, Michalopoulou has won that country's highest literary awards, including the Revmata Prize and the Diavazo Award. Her story collection, I'd Like, was longlisted for the Best Translated Book Award.

Karen Emmerich is a translator of Modern Greek poetry and prose. Her recent translations include volumes by Yannis Ritsos, Margarita Karapanou, Ersi Sotiropoulos, and Miltos Sachtouris. She has a Ph.D. in Comparative Literature from Columbia University and is on the faculty of the University of Oregon.

More books from Open Letter

Cover of the book Europe in Sepia by Amanda Michalopoulou
Cover of the book Salki by Amanda Michalopoulou
Cover of the book Karaoke Culture by Amanda Michalopoulou
Cover of the book Zone by Amanda Michalopoulou
Cover of the book The Brother by Amanda Michalopoulou
Cover of the book Spiritual Choreographies by Amanda Michalopoulou
Cover of the book Justine by Amanda Michalopoulou
Cover of the book The Planets by Amanda Michalopoulou
Cover of the book My Two Worlds by Amanda Michalopoulou
Cover of the book If I Were a Suicide Bomber by Amanda Michalopoulou
Cover of the book Rochester Knockings by Amanda Michalopoulou
Cover of the book Street of Thieves by Amanda Michalopoulou
Cover of the book Scars by Amanda Michalopoulou
Cover of the book Post-Exoticism in Ten Lessons, Lesson Eleven by Amanda Michalopoulou
Cover of the book The Same Night Awaits Us All by Amanda Michalopoulou
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy