Ситуативная поэзия

Fiction & Literature, Poetry, Humorous
Cover of the book Ситуативная поэзия by Vladimir Shar, Vladimir Shar
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Vladimir Shar ISBN: 9781370997756
Publisher: Vladimir Shar Publication: April 25, 2017
Imprint: Smashwords Edition Language: Russian
Author: Vladimir Shar
ISBN: 9781370997756
Publisher: Vladimir Shar
Publication: April 25, 2017
Imprint: Smashwords Edition
Language: Russian

Пока я составлял данный сборник, то долго прикидывал, как же назвать всю эту, порою причудливую, совокупность слов, строк и строф. Итог раздумий – на обложке. Почему «поэзия»? Здесь я исходил из первичного толкования термина древними греками. Поэзия – это «…особый способ организации речи: привнесение в речь дополнительной меры (измерения), не определённой потребностями обыденного языка…» Если мы уважаем логику древних греков, то выходит, что поэзия – не всегда и вовсе не обязательно «высокая словесность». А почему «ситуативная»? Тут просматривается два аспекта. Во-первых, жизнь человека в Советском Союзе – это уже «ситуация». Во-вторых, когда люди собираются за столом на предмет возлияний, то принято говорить что-то патетическое. Это тоже «ситуация».

В пространстве материального мира по ходу химических реакций (в неких ситуациях) неизбежно образуются разнообразные молекулярные соединения. Их можно обозначить химическими формулами. То же и в социальной среде. Некие ситуации вызывают определённую (не совсем химическую) реакцию в сознании индивидов. И как следствие, в их головах рождаются всяческие вербальные конструкции (сочетания молекул своего рода).

Приведённые выше аргументы, на мой взгляд, и оправдывают название сборника.

Какой мы здесь имеем жанр? Возможно (отчасти) это «застольная лирика», поскольку горячий отклик в сердцах чувствительных сограждан всё же наблюдался, и после заслушивания питие становилось более одухотворённым. Охотно допускаю, что специалисты посчитают более подходящим для данного «клинического литературного случая» определение «китч».

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Пока я составлял данный сборник, то долго прикидывал, как же назвать всю эту, порою причудливую, совокупность слов, строк и строф. Итог раздумий – на обложке. Почему «поэзия»? Здесь я исходил из первичного толкования термина древними греками. Поэзия – это «…особый способ организации речи: привнесение в речь дополнительной меры (измерения), не определённой потребностями обыденного языка…» Если мы уважаем логику древних греков, то выходит, что поэзия – не всегда и вовсе не обязательно «высокая словесность». А почему «ситуативная»? Тут просматривается два аспекта. Во-первых, жизнь человека в Советском Союзе – это уже «ситуация». Во-вторых, когда люди собираются за столом на предмет возлияний, то принято говорить что-то патетическое. Это тоже «ситуация».

В пространстве материального мира по ходу химических реакций (в неких ситуациях) неизбежно образуются разнообразные молекулярные соединения. Их можно обозначить химическими формулами. То же и в социальной среде. Некие ситуации вызывают определённую (не совсем химическую) реакцию в сознании индивидов. И как следствие, в их головах рождаются всяческие вербальные конструкции (сочетания молекул своего рода).

Приведённые выше аргументы, на мой взгляд, и оправдывают название сборника.

Какой мы здесь имеем жанр? Возможно (отчасти) это «застольная лирика», поскольку горячий отклик в сердцах чувствительных сограждан всё же наблюдался, и после заслушивания питие становилось более одухотворённым. Охотно допускаю, что специалисты посчитают более подходящим для данного «клинического литературного случая» определение «китч».

More books from Humorous

Cover of the book Tesla's Secret by Vladimir Shar
Cover of the book Holidayland Apocalypse by Vladimir Shar
Cover of the book Love, Alabama by Vladimir Shar
Cover of the book Hustled To The Altar by Vladimir Shar
Cover of the book The Way Across the Road by Vladimir Shar
Cover of the book Frühstück mit Vampir by Vladimir Shar
Cover of the book The Cultist and the Wyrm by Vladimir Shar
Cover of the book Verliebt in einen Herzensbrecher by Vladimir Shar
Cover of the book On the Same Page by Vladimir Shar
Cover of the book HRAs by Vladimir Shar
Cover of the book Subtlety, Thy Name is Gamer by Vladimir Shar
Cover of the book Fracula and Hamkenstein by Vladimir Shar
Cover of the book Das Fremdschäm-Buch by Vladimir Shar
Cover of the book Autumn Changes by Vladimir Shar
Cover of the book Betreff: Einladung zu einer Kreuzfahrt by Vladimir Shar
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy