緬甸歲月(英國殖民文學三大經典之二,喬治‧歐威爾重要自傳小說,全新中譯)

Burmese Days

Fiction & Literature, Classics
Cover of the book 緬甸歲月(英國殖民文學三大經典之二,喬治‧歐威爾重要自傳小說,全新中譯) by 喬治‧歐威爾(George Orwell), 聯經出版事業公司
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: 喬治‧歐威爾(George Orwell) ISBN: 3179570849998
Publisher: 聯經出版事業公司 Publication: October 13, 2017
Imprint: 聯經出版 Language: Chinese
Author: 喬治‧歐威爾(George Orwell)
ISBN: 3179570849998
Publisher: 聯經出版事業公司
Publication: October 13, 2017
Imprint: 聯經出版
Language: Chinese

**人類文明的進步使人理解自由的可貴,思想的重要!

沒有《緬甸歲月》,不會出現《一九八四》和《動物農莊》
要真正讀懂《一九八四》與《動物農莊》,必須先讀《緬甸歲月》

台灣首度完整翻譯出版,全面呈現才子小說家喬治‧歐威爾(George Orwell)的文學成就!**

**★《一九八四》、《動物農莊》作者喬治‧歐威爾(George Orwell)首部自傳體小說 全新中譯本

★名列《時代雜誌》「1945年後最偉大的五十位英國作家之一」**

歐威爾曾作為大英帝國的警察,在殖民地緬甸生活了五年,這段生活經歷不僅成為他創作《緬甸歲月》的素材,還幫助塑造了他的文學視野。他刻畫殖民地的墮落與反思,種族歧視和身分認同,也發揮優美的文筆生動描摹熱帶風光,小至衣著,大至鄉間景色,還有衝突不止的愛恨交織,為緬甸留下了無可抹滅的歷史紀錄,鮮活擘畫了人們不該遺忘的時代。

英國木材商弗洛里不到二十歲即在緬甸工作,一開始他與其他殖民地英國人一樣,飲酒、作樂,找女人玩樂;偶爾到當時的首都仰光一趟,買些英國來的新小說,去安德遜餐廳享用包覆在冰中跨越八千英里而來的牛排與牛油,既有殖民主一般的權威,亦舒適寬鬆。那時,他還太年輕,不清楚接下來的生活會如何,無法預見接下來幾年面對孤單、無聊、腐敗的生活……

維拉斯瓦米醫師是緬甸當地人,他惹上地方官,又因為自己的黑皮膚,案情更加嚴重。他央求好友弗洛里幫他一把:只要弗洛里幫助他進入都是白人的英國俱樂部,他的地位就可獲得保護,沒人敢找他麻煩了。

弗洛里與其他英國人不同,他反感其他白人那種高高在上的態度,喜歡與當地人交朋友,還有個緬甸情婦,然而,他最痛楚的地方也在於此:他不敢直接表露自己的態度,無法在俱樂部坦言自己的主張,但他的內心深處實在見不慣這些「白人老爺」的嘴臉。

然而,維拉斯瓦米醫師對英國相當崇拜,即使被英國人痛罵千百回也無法讓他動搖。他仍以正面的態度,認為自己這樣一個印度人,屬於較劣等墮落的種族,而英國人帶來了法律、秩序與「不列顛治世」──弗洛里反駁他:「不列顛窒息,醫師,不列顛窒息才是適當的名稱。不管怎麼說,誰得到了治世的好處?只有債主和律師而已。為了自己的利益著想,我們當然會維持印度的和平,但這些法治最後帶來了什麼?只有更多的銀行和監獄而已。」

弗洛里煽動的想法往往讓維拉斯瓦米醫師相當震驚,但也讓他感到相當痛快,因為這麼虔誠的信徒居然會聽到相反的禱文。為什麼弗洛里如此與眾不同,或許,這一切與他臉上的疤痕有關。弗洛里深知,與別人不同,不代表就是低人一等。

當一切悶窒無處可解時,來自巴黎的伊莉莎白吸引了弗洛里,他終於得以逃出在緬甸的寂寞生活,不再理會殖民地的做作謊言,卻沒想到,更大的悲劇正要開始了……

作者/譯者簡介

作者:喬治‧歐威爾(George Orwell)
1903-1950,本名Eric Arthur Blair,英國知名小說家、記者,寫作小說與文論,關心社會正義,反對極權,作品主要關懷下層、受控制的人們。
1903年生於印度,父親任職於當時英國殖民政府機構。1905年隨母親返回英國。1917年考進伊頓公學,1921年畢業後,由於家裡無法供給他念大學,故考取公職,到緬甸擔任殖民警察。在那裡學會說流利的緬語,並對帝國殖民主義產生反思。這段經歷也促使他寫下了《緬甸歲月》。辭去警察職務後,他做過許多不同工作,1936年底他參加西班牙內戰,此後在知名媒體寫作大量報導與評論,包括BBS Eastern Service、Observer等。2014年,在其印度出生地莫蒂哈里(Motihari),成立了首座「歐威爾博物館」。
生前共有九部作品,1945年出版的《動物農莊》與1949年出版的《一九八四》,這兩部最著名的作品奠定其大師地位,成為二十世紀最具影響力的小說家之一,《時代》雜誌將他列為「1945年後最偉大的50位英國作家之一」。1950年病逝於倫敦。

譯者:游懿萱
臺灣師範大學翻譯研究所博士班,曾任輔仁大學兼任講師,現任實踐大學兼任講師。著有《英中筆譯》系列、《翻譯講堂》,譯有《鎂的奇蹟》、《無黏液飲食療癒法》、《人頭朝上》等書。

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

**人類文明的進步使人理解自由的可貴,思想的重要!

沒有《緬甸歲月》,不會出現《一九八四》和《動物農莊》
要真正讀懂《一九八四》與《動物農莊》,必須先讀《緬甸歲月》

台灣首度完整翻譯出版,全面呈現才子小說家喬治‧歐威爾(George Orwell)的文學成就!**

**★《一九八四》、《動物農莊》作者喬治‧歐威爾(George Orwell)首部自傳體小說 全新中譯本

★名列《時代雜誌》「1945年後最偉大的五十位英國作家之一」**

歐威爾曾作為大英帝國的警察,在殖民地緬甸生活了五年,這段生活經歷不僅成為他創作《緬甸歲月》的素材,還幫助塑造了他的文學視野。他刻畫殖民地的墮落與反思,種族歧視和身分認同,也發揮優美的文筆生動描摹熱帶風光,小至衣著,大至鄉間景色,還有衝突不止的愛恨交織,為緬甸留下了無可抹滅的歷史紀錄,鮮活擘畫了人們不該遺忘的時代。

英國木材商弗洛里不到二十歲即在緬甸工作,一開始他與其他殖民地英國人一樣,飲酒、作樂,找女人玩樂;偶爾到當時的首都仰光一趟,買些英國來的新小說,去安德遜餐廳享用包覆在冰中跨越八千英里而來的牛排與牛油,既有殖民主一般的權威,亦舒適寬鬆。那時,他還太年輕,不清楚接下來的生活會如何,無法預見接下來幾年面對孤單、無聊、腐敗的生活……

維拉斯瓦米醫師是緬甸當地人,他惹上地方官,又因為自己的黑皮膚,案情更加嚴重。他央求好友弗洛里幫他一把:只要弗洛里幫助他進入都是白人的英國俱樂部,他的地位就可獲得保護,沒人敢找他麻煩了。

弗洛里與其他英國人不同,他反感其他白人那種高高在上的態度,喜歡與當地人交朋友,還有個緬甸情婦,然而,他最痛楚的地方也在於此:他不敢直接表露自己的態度,無法在俱樂部坦言自己的主張,但他的內心深處實在見不慣這些「白人老爺」的嘴臉。

然而,維拉斯瓦米醫師對英國相當崇拜,即使被英國人痛罵千百回也無法讓他動搖。他仍以正面的態度,認為自己這樣一個印度人,屬於較劣等墮落的種族,而英國人帶來了法律、秩序與「不列顛治世」──弗洛里反駁他:「不列顛窒息,醫師,不列顛窒息才是適當的名稱。不管怎麼說,誰得到了治世的好處?只有債主和律師而已。為了自己的利益著想,我們當然會維持印度的和平,但這些法治最後帶來了什麼?只有更多的銀行和監獄而已。」

弗洛里煽動的想法往往讓維拉斯瓦米醫師相當震驚,但也讓他感到相當痛快,因為這麼虔誠的信徒居然會聽到相反的禱文。為什麼弗洛里如此與眾不同,或許,這一切與他臉上的疤痕有關。弗洛里深知,與別人不同,不代表就是低人一等。

當一切悶窒無處可解時,來自巴黎的伊莉莎白吸引了弗洛里,他終於得以逃出在緬甸的寂寞生活,不再理會殖民地的做作謊言,卻沒想到,更大的悲劇正要開始了……

作者/譯者簡介

作者:喬治‧歐威爾(George Orwell)
1903-1950,本名Eric Arthur Blair,英國知名小說家、記者,寫作小說與文論,關心社會正義,反對極權,作品主要關懷下層、受控制的人們。
1903年生於印度,父親任職於當時英國殖民政府機構。1905年隨母親返回英國。1917年考進伊頓公學,1921年畢業後,由於家裡無法供給他念大學,故考取公職,到緬甸擔任殖民警察。在那裡學會說流利的緬語,並對帝國殖民主義產生反思。這段經歷也促使他寫下了《緬甸歲月》。辭去警察職務後,他做過許多不同工作,1936年底他參加西班牙內戰,此後在知名媒體寫作大量報導與評論,包括BBS Eastern Service、Observer等。2014年,在其印度出生地莫蒂哈里(Motihari),成立了首座「歐威爾博物館」。
生前共有九部作品,1945年出版的《動物農莊》與1949年出版的《一九八四》,這兩部最著名的作品奠定其大師地位,成為二十世紀最具影響力的小說家之一,《時代》雜誌將他列為「1945年後最偉大的50位英國作家之一」。1950年病逝於倫敦。

譯者:游懿萱
臺灣師範大學翻譯研究所博士班,曾任輔仁大學兼任講師,現任實踐大學兼任講師。著有《英中筆譯》系列、《翻譯講堂》,譯有《鎂的奇蹟》、《無黏液飲食療癒法》、《人頭朝上》等書。

More books from Classics

Cover of the book The Madonna of the Future by 喬治‧歐威爾(George Orwell)
Cover of the book A Distinguished Provincial at Paris by 喬治‧歐威爾(George Orwell)
Cover of the book Ein Lotterie-Los by 喬治‧歐威爾(George Orwell)
Cover of the book La Société des Anciens Textes français by 喬治‧歐威爾(George Orwell)
Cover of the book The Little Hunchback Zia by 喬治‧歐威爾(George Orwell)
Cover of the book A Campfire Girl's First Council Fire The Camp Fire Girls In the Woods by 喬治‧歐威爾(George Orwell)
Cover of the book La Brière by 喬治‧歐威爾(George Orwell)
Cover of the book El lobo de mar by 喬治‧歐威爾(George Orwell)
Cover of the book Love’s Comedy by Henrik Ibsen - Delphi Classics (Illustrated) by 喬治‧歐威爾(George Orwell)
Cover of the book El Improvisador by 喬治‧歐威爾(George Orwell)
Cover of the book Stephen Leacock: 12 books of humor by 喬治‧歐威爾(George Orwell)
Cover of the book The White Virgin by 喬治‧歐威爾(George Orwell)
Cover of the book The Masquerader by 喬治‧歐威爾(George Orwell)
Cover of the book A Journey to the Centre of the Earth (Illustrated) by 喬治‧歐威爾(George Orwell)
Cover of the book The World's Greatest Books, Volume 1 by 喬治‧歐威爾(George Orwell)
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy