'I don't want no double negation!'

Negative constructions in African American Vernacular English

Nonfiction, Entertainment, Drama, Anthologies
Cover of the book 'I don't want no double negation!' by Markus Mehlig, GRIN Publishing
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Markus Mehlig ISBN: 9783640325153
Publisher: GRIN Publishing Publication: May 8, 2009
Imprint: GRIN Publishing Language: English
Author: Markus Mehlig
ISBN: 9783640325153
Publisher: GRIN Publishing
Publication: May 8, 2009
Imprint: GRIN Publishing
Language: English

Seminar paper from the year 2009 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,3, Dresden Technical University (Anglistik/Amerikanistik), course: Seminar 'Syntactic Patterns in English', language: English, abstract: Imagine an English lesson in a fifth grade somewhere in the USA. The class consists of 25 pupils - ten of them are noticeably of African descent. The white teacher gives instructions to the pupils, wanting them to write an imaginative story about a topic of their own choice. A black boy in the last row raises his arm, asking: 'So there ain't no restriction at all?' The teacher - visibly annoyed by the pupil's interrogation - shouts in his direction: 'I don't want no double negation in your texts!' Although this story arose from my imagination, this little anecdote directly leads me to the topic of this paper: Negation in African American Vernacular English (AAVE). The situation described above might seem funny - especially because the teacher uses double negation in his answer himself - but its content appears to be sad reality for millions of black students all over the United States of America: White teachers do not accept 'Black Talk' as a proper language to be used in official institutions like schools but tend to call its speech patterns and expressions - that have been proved by many linguists in the past decades to be part of an own scientifically accepted language system - orthographically and grammatically wrong. As Geneva Smitherman states it in the preface of her book 'Talking That Talk' (2000): It [is] obvious that despite decades of research and scholarly work on Ebonics, there are still large numbers of people who do not accept the scientific facts about this language spoken by millions of Americans of African descent.1 Since this is the case I became interested in the specific features that make AAVE so distinctive from other varieties of English. During my researches I found one grammatical phenomenon that might not be completely unique to AAVE but which contains a variety of smaller distinctive features, namely the field of negative construc-tions in AAVE. In this paper I want to investigate the various grammatical phenomena related to ne-gation in the African American vernacular. Since grammar always becomes a more lively and joyful thing to look at when it is explained with the help of examples from real life conversations or other authentic speaking situations I decided to use lyrics of Rap music written and performed by Afro-American Hip Hop artists Eric B., Rakim, Tupac Shakur and his Hip Hop group Thug Life to illustrate the grammatical rules and features discussed in this paper. [...]

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Seminar paper from the year 2009 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,3, Dresden Technical University (Anglistik/Amerikanistik), course: Seminar 'Syntactic Patterns in English', language: English, abstract: Imagine an English lesson in a fifth grade somewhere in the USA. The class consists of 25 pupils - ten of them are noticeably of African descent. The white teacher gives instructions to the pupils, wanting them to write an imaginative story about a topic of their own choice. A black boy in the last row raises his arm, asking: 'So there ain't no restriction at all?' The teacher - visibly annoyed by the pupil's interrogation - shouts in his direction: 'I don't want no double negation in your texts!' Although this story arose from my imagination, this little anecdote directly leads me to the topic of this paper: Negation in African American Vernacular English (AAVE). The situation described above might seem funny - especially because the teacher uses double negation in his answer himself - but its content appears to be sad reality for millions of black students all over the United States of America: White teachers do not accept 'Black Talk' as a proper language to be used in official institutions like schools but tend to call its speech patterns and expressions - that have been proved by many linguists in the past decades to be part of an own scientifically accepted language system - orthographically and grammatically wrong. As Geneva Smitherman states it in the preface of her book 'Talking That Talk' (2000): It [is] obvious that despite decades of research and scholarly work on Ebonics, there are still large numbers of people who do not accept the scientific facts about this language spoken by millions of Americans of African descent.1 Since this is the case I became interested in the specific features that make AAVE so distinctive from other varieties of English. During my researches I found one grammatical phenomenon that might not be completely unique to AAVE but which contains a variety of smaller distinctive features, namely the field of negative construc-tions in AAVE. In this paper I want to investigate the various grammatical phenomena related to ne-gation in the African American vernacular. Since grammar always becomes a more lively and joyful thing to look at when it is explained with the help of examples from real life conversations or other authentic speaking situations I decided to use lyrics of Rap music written and performed by Afro-American Hip Hop artists Eric B., Rakim, Tupac Shakur and his Hip Hop group Thug Life to illustrate the grammatical rules and features discussed in this paper. [...]

More books from GRIN Publishing

Cover of the book The Relationship between George and Lennie in Of Mice and Men by Markus Mehlig
Cover of the book Mexico's trade Affairs, NAFTA, FTAA, Doha Round by Markus Mehlig
Cover of the book Jane Austen's Pride and Prejudice - An Analysis by Markus Mehlig
Cover of the book The British Empire and its colonial legacy by Markus Mehlig
Cover of the book Lebendige Erzählkultur in der Grundschule by Markus Mehlig
Cover of the book Ziele und Aufgaben des Kostenmanagements by Markus Mehlig
Cover of the book The morpheme - An approach to its meaning and function by Markus Mehlig
Cover of the book William Trevor: After Rain by Markus Mehlig
Cover of the book The use of language in The Long Goodbye by Raymond Chandler by Markus Mehlig
Cover of the book Which Goal should be followed by a Corporate Executive? by Markus Mehlig
Cover of the book Superquantic Culture Consciousness by Markus Mehlig
Cover of the book Aspects of the English language in South Africa - focusing on language identity and language varieties by Markus Mehlig
Cover of the book Sherwood Anderson's and Ernest Hemingway's stories of initiation by Markus Mehlig
Cover of the book Wirtschaftliche Betätigung der Gemeinde by Markus Mehlig
Cover of the book Different Types of Small Clauses and Their Analysis by Markus Mehlig
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy