Conte Bilingue en Français et Portugais: Caméléon - Camaleão. Collection apprendre le portugais.

Nonfiction, Reference & Language, Foreign Languages, Portuguese
Cover of the book Conte Bilingue en Français et Portugais: Caméléon - Camaleão. Collection apprendre le portugais. by LingoLibros, LingoLibros
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: LingoLibros ISBN: 9781301394418
Publisher: LingoLibros Publication: October 5, 2013
Imprint: Smashwords Edition Language: French
Author: LingoLibros
ISBN: 9781301394418
Publisher: LingoLibros
Publication: October 5, 2013
Imprint: Smashwords Edition
Language: French

Pouvez-vous imaginer la vie dans un pot de fleurs, a confondre un animal avec un autre? Nos plantes pipelettes Basilic, Romarin et les sœurs Pensées connaissent bien les problèmes et joies que cela engendre. Cette histoire est pour les enfants et autres qui ont envie de lire un texte simple en Français et Portugais, avec des illustrations. La lecture de cette amusante histoire bilingue vous aidera à apprendre le portugais. Bonne lecture.

Ce livre est destiné aux enfants bilingues et autres désirant lire un texte en parallèle. Les langues sont affichées l'une a cote de l'autre une a deux phrases a la fois. La traduction est aussi similaire que possible, tout en gardant un vocabulaire facile de tous les jours.

Basilic, Romarin et les sœurs Pensées sont de pétulantes bavardes petites plantes. Elles pensent tout savoir mais lorsqu'il s'agit d'animaux, elles ne savent rien du tout. D'une supposition à l'autre, elles parviennent toujours à se créer des problèmes.
Extrait de l'histoire -
Les plantes discutaient justement de cette route lorsqu'un gros animal apparut, il traversa la route en direction des plantes.
As plantas estavam a falar sobre a passadeira quando apareceu um grande animal. Estava a atravessar a estrada em direcção às plantas.
"Qu'est-ce que c'est?" demanda Basilic.
"C'est un gros animal noir et blanc" dit Romarin.
"O que é aquilo?" Perguntou o Manjericão.
"É um grande animal preto e branco," disse a Alecrina.
"C'est plutôt ennuyeux" dirent les Sœurs Pensées. "Nous avons de belles couleurs vives. Cet animal est juste noir, blanc et ennuyeux."
"É muito aborrecido," disseram as irmãs Amor-perfeito. "Nós temos lindas cores brilhantes. Esse animal só é preto e branco e aborrecido!"

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Pouvez-vous imaginer la vie dans un pot de fleurs, a confondre un animal avec un autre? Nos plantes pipelettes Basilic, Romarin et les sœurs Pensées connaissent bien les problèmes et joies que cela engendre. Cette histoire est pour les enfants et autres qui ont envie de lire un texte simple en Français et Portugais, avec des illustrations. La lecture de cette amusante histoire bilingue vous aidera à apprendre le portugais. Bonne lecture.

Ce livre est destiné aux enfants bilingues et autres désirant lire un texte en parallèle. Les langues sont affichées l'une a cote de l'autre une a deux phrases a la fois. La traduction est aussi similaire que possible, tout en gardant un vocabulaire facile de tous les jours.

Basilic, Romarin et les sœurs Pensées sont de pétulantes bavardes petites plantes. Elles pensent tout savoir mais lorsqu'il s'agit d'animaux, elles ne savent rien du tout. D'une supposition à l'autre, elles parviennent toujours à se créer des problèmes.
Extrait de l'histoire -
Les plantes discutaient justement de cette route lorsqu'un gros animal apparut, il traversa la route en direction des plantes.
As plantas estavam a falar sobre a passadeira quando apareceu um grande animal. Estava a atravessar a estrada em direcção às plantas.
"Qu'est-ce que c'est?" demanda Basilic.
"C'est un gros animal noir et blanc" dit Romarin.
"O que é aquilo?" Perguntou o Manjericão.
"É um grande animal preto e branco," disse a Alecrina.
"C'est plutôt ennuyeux" dirent les Sœurs Pensées. "Nous avons de belles couleurs vives. Cet animal est juste noir, blanc et ennuyeux."
"É muito aborrecido," disseram as irmãs Amor-perfeito. "Nós temos lindas cores brilhantes. Esse animal só é preto e branco e aborrecido!"

More books from LingoLibros

Cover of the book バイリンガルストーリー 表記  日本語(ひらがな、カタカナのみ)と フランス語: サル — Singe. フランス語 勉強 シリーズ by LingoLibros
Cover of the book Zweisprachiges Kinderbuch in Deutsch und Portugiesisch - Schwein - Porco (Die Serie zum Portugiesisch lernen) by LingoLibros
Cover of the book Cuento Bilingüe en Español y Japonés con Kanji: Cerdito — ブタ (Colección Aprender Japonés) by LingoLibros
Cover of the book Danny Duck Tames the Lion: O Pato Danny Doma o Leão. Bilingual Book English - Portuguese. Learn Portuguese Collection by LingoLibros
Cover of the book Türkçe ve İngilizce İki Dilde Hikaye: Maymun - Monkey - İngilizce Öğrenme Serisi by LingoLibros
Cover of the book Bilingual Book in English and Greek: Frog - Βάτραχος. Learn Greek Series by LingoLibros
Cover of the book Aprende Francés: Francés para niños. Cuentos bilingües en Francés y Español. by LingoLibros
Cover of the book バイリンガルストーリー 表記  日本語(ひらがな、カタカナのみ)と スペイン語: カエル — Rana. スペイン語 勉強 シリーズ by LingoLibros
Cover of the book Zweisprachiges Kinderbuch in Deutsch und Französisch - Frosch - Grenouille (Mit Spaß Französisch lernen ) by LingoLibros
Cover of the book História Bilíngue em Português e Espanhol: Sapo - Rana. Serie Aprender Espanhol. by LingoLibros
Cover of the book Imparare lo spagnolo: Spagnolo per Bambini - Danny il Papero Doma il Leone - Danny Pato doma al León - Racconto Bilingue in Spagnolo e Italiano by LingoLibros
Cover of the book Conte Bilingue en Français et Italien: Grenouille - Rana. Collection apprendre l'italien. by LingoLibros
Cover of the book Bilinguales Kinderbuch in Deutsch: Englisch: Übermütiger Affe hilft Herrn Tischler - Naughty Monkey Helps Mr. Carpenter. Mit Spaß Englisch Lernen by LingoLibros
Cover of the book Bilinguales Kinderbuch in Französisch: Deutsch: Übermütiger Affe hilft Herrn Tischler — Singe Filou aide M. Charpentier. Mit Spaß Französisch lernen by LingoLibros
Cover of the book バイリンガルストーリー 表記 日本語(漢字を含む)と 英語: サル — Monkey. 英語 勉強 シリーズ by LingoLibros
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy