Author: | Lev Tolstói | ISBN: | 9788507326168 |
Publisher: | EDITORA 34 | Publication: | November 21, 2011 |
Imprint: | Language: | Portuguese |
Author: | Lev Tolstói |
ISBN: | 9788507326168 |
Publisher: | EDITORA 34 |
Publication: | November 21, 2011 |
Imprint: | |
Language: | Portuguese |
Este brilhante conto pertence à fase final da vida de Lev Nikoláievitch Tolstói (1828-1910), quando ele atinge alguns dos momentos maiores de sua ficção (Padre Sérgio, Hadji-Murat, entre outros). Escrito em 1903 e publicado postumamente em 1911, “Depois do baile” reúne, em uma estrutura bipartida extremamente complexa, vários dos temas do escritor: a crítica à vida em sociedade e ao poder das classes privilegiadas, a utilização de paralelismos, a simbologia refinada em torno do amor, do sexo e da morte, a reutilização sofisticada de narrativas folclóricas. Isaac Bábel, tecendo considerações sobre o conto na Rússia (e evidentemente destacando seu próprio valor como contista), dizia: “seria bom falar um pouco sobre a técnica de escrita de contos, porque a forma não é muito popular entre nós. É preciso dizer que ela nunca vingou neste país — os franceses sempre estiveram à nossa frente nisso. Na verdade, nosso único contista é Tchekhov. A maioria dos contos de Górki são romances condensados. Os contos de Tolstói também são romances condensados — exceto ‘Depois do baile’, que é um conto de verdade”. (Nota de Bruno Barretto Gomide)
Este brilhante conto pertence à fase final da vida de Lev Nikoláievitch Tolstói (1828-1910), quando ele atinge alguns dos momentos maiores de sua ficção (Padre Sérgio, Hadji-Murat, entre outros). Escrito em 1903 e publicado postumamente em 1911, “Depois do baile” reúne, em uma estrutura bipartida extremamente complexa, vários dos temas do escritor: a crítica à vida em sociedade e ao poder das classes privilegiadas, a utilização de paralelismos, a simbologia refinada em torno do amor, do sexo e da morte, a reutilização sofisticada de narrativas folclóricas. Isaac Bábel, tecendo considerações sobre o conto na Rússia (e evidentemente destacando seu próprio valor como contista), dizia: “seria bom falar um pouco sobre a técnica de escrita de contos, porque a forma não é muito popular entre nós. É preciso dizer que ela nunca vingou neste país — os franceses sempre estiveram à nossa frente nisso. Na verdade, nosso único contista é Tchekhov. A maioria dos contos de Górki são romances condensados. Os contos de Tolstói também são romances condensados — exceto ‘Depois do baile’, que é um conto de verdade”. (Nota de Bruno Barretto Gomide)