Los cisnes salvajes – ฝูงหงส์ป่า (español – tailandés)

Libro bilingüe para niños basado en un cuento de hadas de Hans Christian Andersen

Nonfiction, Reference & Language, Education & Teaching, Educational Theory, Bilingual Education, Teaching, Kids, Fiction, Fairy Tales
Cover of the book Los cisnes salvajes – ฝูงหงส์ป่า (español – tailandés) by Ulrich Renz, Sefa Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Ulrich Renz ISBN: 9783739954936
Publisher: Sefa Verlag Publication: May 12, 2019
Imprint: Language: Spanish
Author: Ulrich Renz
ISBN: 9783739954936
Publisher: Sefa Verlag
Publication: May 12, 2019
Imprint:
Language: Spanish

Libro bilingüe para niños (español – tailandés) "Los cisnes salvajes" de Hans Christian Andersen de buena razón es uno de los cuentos más leídos del mundo. De forma intemporal enfoca temas del drama humano: Miedo, valor, amor, traición, separación y reencuentro. Esta edición es un libro cariñosamente ilustrado que relata el cuento de hadas de Andersen en una forma sensible y apropiada para los niños. Fue traducida en una multitud de idiomas y está disponible en edición bilingüe en cualquier combinación de aquellos idiomas. ► NUEVO: ¡Con dibujos para colorear! Las ilustraciones de la historia se pueden descargar para colorear a través de un enlace en el libro. หนังสือภาพสองภาษาจากนิทานเรื่องหนึ่งของ ฮันส์ คริสเตียน แอนเดอร์เซน (สเปน – ภาษาไทย) ไม่ใช่เรื่องน่าแปลกใจเลยที่นิทานเรื่องฝูงหงส์ป่าของ ฮันส์ คริสเตียน แอนเดอร์เซน เป็นหนึ่งในหนังสือนิทานที่มีผู้อ่านมากที่สุดในโลก ด้วยการนำเสนอเนื้อหาซึ่งเป็นสิ่งที่มนุษย์เราต้องเผชิญอยู่ทุกยุคทุกสมัย เช่น ความกลัว ความกล้าหาญ ความรัก การหักหลัง การพลัดพรากและพบกันใหม่ หนังสือนิทานรูปภาพฉบับย่อเล่มที่ท่านเห็นอยู่นี้ มีให้เลือกซื้อหาได้ในรูปแบบหนังสือสองภาษาหลากหลายตามความต้องการ

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Libro bilingüe para niños (español – tailandés) "Los cisnes salvajes" de Hans Christian Andersen de buena razón es uno de los cuentos más leídos del mundo. De forma intemporal enfoca temas del drama humano: Miedo, valor, amor, traición, separación y reencuentro. Esta edición es un libro cariñosamente ilustrado que relata el cuento de hadas de Andersen en una forma sensible y apropiada para los niños. Fue traducida en una multitud de idiomas y está disponible en edición bilingüe en cualquier combinación de aquellos idiomas. ► NUEVO: ¡Con dibujos para colorear! Las ilustraciones de la historia se pueden descargar para colorear a través de un enlace en el libro. หนังสือภาพสองภาษาจากนิทานเรื่องหนึ่งของ ฮันส์ คริสเตียน แอนเดอร์เซน (สเปน – ภาษาไทย) ไม่ใช่เรื่องน่าแปลกใจเลยที่นิทานเรื่องฝูงหงส์ป่าของ ฮันส์ คริสเตียน แอนเดอร์เซน เป็นหนึ่งในหนังสือนิทานที่มีผู้อ่านมากที่สุดในโลก ด้วยการนำเสนอเนื้อหาซึ่งเป็นสิ่งที่มนุษย์เราต้องเผชิญอยู่ทุกยุคทุกสมัย เช่น ความกลัว ความกล้าหาญ ความรัก การหักหลัง การพลัดพรากและพบกันใหม่ หนังสือนิทานรูปภาพฉบับย่อเล่มที่ท่านเห็นอยู่นี้ มีให้เลือกซื้อหาได้ในรูปแบบหนังสือสองภาษาหลากหลายตามความต้องการ

More books from Sefa Verlag

Cover of the book Dors bien, petit loup – Suaviter dormi, lupe parve (français – latin) by Ulrich Renz
Cover of the book Dors bien, petit loup – Sov godt, lille ulv (français – norvégien) by Ulrich Renz
Cover of the book نم جيدا أيها الذئب الصغير - Que duermas bien, pequeño lobo. (كتاب الأطفال ثنائي اللغة (عربى - إسباني by Ulrich Renz
Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – שלופ גיט,‏ ‏קליינאר וואלף (English – Yiddish) by Ulrich Renz
Cover of the book Schlaf gut, kleiner Wolf – Aludj jól, Kisfarkas (Deutsch – Ungarisch) by Ulrich Renz
Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – Suaviter dormi, lupe parve (English – Latin) by Ulrich Renz
Cover of the book Les cygnes sauvages – De vilda svanarna (français – suédois) by Ulrich Renz
Cover of the book Que duermas bien, pequeño lobo – Aludj jól, Kisfarkas (español – húngaro) by Ulrich Renz
Cover of the book Čuči saldi, mazo vilciņ – Schlaf gut, kleiner Wolf (latviešu – vācu) by Ulrich Renz
Cover of the book The Wild Swans – ฝูงหงส์ป่า (English – Thai) by Ulrich Renz
Cover of the book Dormi bene, piccolo lupo – Приятных снов, маленький волчонок (italiano – russo) by Ulrich Renz
Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – ښه ویده شه، کوچنی لیوه (English – Pashto) by Ulrich Renz
Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – 잘 자, 꼬마 늑대야 (English – Korean) by Ulrich Renz
Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – Xewnên xweş, gurê piçûk (English – Kurmanji Kurdish) by Ulrich Renz
Cover of the book The Wild Swans – 野天鹅 · Yě tiān'é (English – Chinese) by Ulrich Renz
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy