Que duermas bien, pequeño lobo – Ondo lo egin, otso txiki (español – vasco)

Libro infantil bilingüe

Nonfiction, Reference & Language, Education & Teaching, Educational Theory, Bilingual Education, Teaching, Fiction - YA
Cover of the book Que duermas bien, pequeño lobo – Ondo lo egin, otso txiki (español – vasco) by Ulrich Renz, Sefa Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Ulrich Renz ISBN: 9783739917764
Publisher: Sefa Verlag Publication: March 1, 2019
Imprint: Language: Spanish
Author: Ulrich Renz
ISBN: 9783739917764
Publisher: Sefa Verlag
Publication: March 1, 2019
Imprint:
Language: Spanish

Libro infantil bilingüe (español – vasco) Tim no puede dormir. ¡Su lobo pequeño no está! ¿Quizás lo olvidó afuera? Solo se encamina a la noche – y recibe inesperadamente compañía... "¡Que duermas bien, pequeño lobo!" es un cuento para dormir emocionante, que fue traducido a más de 50 idiomas y que está disponible en edición bilingüe en cualquier combinación de aquellos idiomas. ► NUEVO: ¡Con dibujos para colorear! Las ilustraciones de la historia se pueden descargar para colorear a través de un enlace en el libro. Haurren liburu elebiduna (gaztelania – euskara) Tim-ek ezin du lorik egin. Bere otso txikia galduta dago. Kanpoan ahaztu zuen beharbada? Tim bakarrik joan da gauean – eta ustekabean lagun batzuekin egin du topo... "Ondo lo egin, otso txiki" ohera joateko ipuin suspergarria da. 50 hizkuntza baino gehiagotara itzuli dute eta edizio elebidunean izateko aukera dago, sortu daitezkeen hizkuntza konbinazio guztietan.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Libro infantil bilingüe (español – vasco) Tim no puede dormir. ¡Su lobo pequeño no está! ¿Quizás lo olvidó afuera? Solo se encamina a la noche – y recibe inesperadamente compañía... "¡Que duermas bien, pequeño lobo!" es un cuento para dormir emocionante, que fue traducido a más de 50 idiomas y que está disponible en edición bilingüe en cualquier combinación de aquellos idiomas. ► NUEVO: ¡Con dibujos para colorear! Las ilustraciones de la historia se pueden descargar para colorear a través de un enlace en el libro. Haurren liburu elebiduna (gaztelania – euskara) Tim-ek ezin du lorik egin. Bere otso txikia galduta dago. Kanpoan ahaztu zuen beharbada? Tim bakarrik joan da gauean – eta ustekabean lagun batzuekin egin du topo... "Ondo lo egin, otso txiki" ohera joateko ipuin suspergarria da. 50 hizkuntza baino gehiagotara itzuli dute eta edizio elebidunean izateko aukera dago, sortu daitezkeen hizkuntza konbinazio guztietan.

More books from Sefa Verlag

Cover of the book Dorme bem, lobinho – Dors bien, petit loup (português – francês) by Ulrich Renz
Cover of the book Les cygnes sauvages – Os Cisnes Selvagens (français – portugais) by Ulrich Renz
Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – Robala ha monate, phirinyane (English – Sotho) by Ulrich Renz
Cover of the book Les cygnes sauvages – D'wëll Schwanen (français – luxembourgeois) by Ulrich Renz
Cover of the book I cigni selvatici – De vilda svanarna (italiano – svedese) by Ulrich Renz
Cover of the book Que duermas bien, pequeño lobo – Dormu bone, lupeto (español – esperanto) by Ulrich Renz
Cover of the book Schlaf gut, kleiner Wolf – 잘 자, 꼬마 늑대야 (Deutsch – Koreanisch) by Ulrich Renz
Cover of the book Schlaf gut, kleiner Wolf – Mirno spi, mali volk (Deutsch – Slowenisch) by Ulrich Renz
Cover of the book Die wilden Schwäne – Mabata maji mwitu (Deutsch – Swahili) by Ulrich Renz
Cover of the book The Wild Swans – Villijoutsenet (English – Finnish) by Ulrich Renz
Cover of the book The Wild Swans – I cigni selvatici (English – Italian) by Ulrich Renz
Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – Sladko spinkaj, malý vĺčik (English – Slovak) by Ulrich Renz
Cover of the book Les cygnes sauvages – Los cisnes salvajes (français – espagnol) by Ulrich Renz
Cover of the book Dormi bene, piccolo lupo – نم جيداً، أيها الذئبُ الصغيرْ (italiano – arabo) by Ulrich Renz
Cover of the book Les cygnes sauvages – বন্য রাজহাঁস (français – bengali) by Ulrich Renz
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy