The Routledge Course in Japanese Translation

Nonfiction, Reference & Language, Foreign Languages, Japanese, Language Arts
Cover of the book The Routledge Course in Japanese Translation by Yoko Hasegawa, Taylor and Francis
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Yoko Hasegawa ISBN: 9781136640872
Publisher: Taylor and Francis Publication: May 13, 2013
Imprint: Routledge Language: English
Author: Yoko Hasegawa
ISBN: 9781136640872
Publisher: Taylor and Francis
Publication: May 13, 2013
Imprint: Routledge
Language: English

The Routledge Course in Japanese Translation brings together for the first time material dedicated to the theory and practice of translation to and from Japanese.

This one semester advanced course in Japanese translation is designed to raise awareness of the many considerations that must be taken into account when translating a text. As students progress through the course they will acquire various tools to deal with the common problems typically involved in the practice of translation. Particular attention is paid to the structural differences between Japanese and English and to cross-cultural dissimilarities in stylistics.

Essential theory and information on the translation process are provided as well as abundant practical tasks.

The Routledge Course in Japanese Translation is essential reading for all serious students of Japanese at both undergraduate and postgraduate level.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

The Routledge Course in Japanese Translation brings together for the first time material dedicated to the theory and practice of translation to and from Japanese.

This one semester advanced course in Japanese translation is designed to raise awareness of the many considerations that must be taken into account when translating a text. As students progress through the course they will acquire various tools to deal with the common problems typically involved in the practice of translation. Particular attention is paid to the structural differences between Japanese and English and to cross-cultural dissimilarities in stylistics.

Essential theory and information on the translation process are provided as well as abundant practical tasks.

The Routledge Course in Japanese Translation is essential reading for all serious students of Japanese at both undergraduate and postgraduate level.

More books from Taylor and Francis

Cover of the book A History of Portuguese Overseas Expansion 1400-1668 by Yoko Hasegawa
Cover of the book The Life and Acts of Don Alonzo Enriquez de Guzman, a Knight of Seville, of the Order of Santiago, A.D. 1518 to 1543 by Yoko Hasegawa
Cover of the book Tourism Experiences and Animal Consumption by Yoko Hasegawa
Cover of the book Unconscious Phantasy by Yoko Hasegawa
Cover of the book Redefining Prosperity by Yoko Hasegawa
Cover of the book The Consequences of Global Disasters by Yoko Hasegawa
Cover of the book Indian Economic Policy and Development by Yoko Hasegawa
Cover of the book Maritime Order and the Law in East Asia by Yoko Hasegawa
Cover of the book Institutional Change: Theory and Empirical Findings by Yoko Hasegawa
Cover of the book Community Destination Management in Developing Economies by Yoko Hasegawa
Cover of the book The Emergence of European Trade Unionism by Yoko Hasegawa
Cover of the book Changing Higher Education by Yoko Hasegawa
Cover of the book Unemployment, Inequality and Poverty in Urban China by Yoko Hasegawa
Cover of the book Heterodox Macroeconomics by Yoko Hasegawa
Cover of the book W.E.B. Du Bois by Yoko Hasegawa
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy