Translated Childrens Fiction in New Zealand

History, Conditions of Production, Case Studies

Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, European, German, British, Nonfiction, Reference & Language, Foreign Languages
Cover of the book Translated Childrens Fiction in New Zealand by Anne Siebeck, Peter Lang
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Anne Siebeck ISBN: 9783653984972
Publisher: Peter Lang Publication: September 8, 2014
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften Language: English
Author: Anne Siebeck
ISBN: 9783653984972
Publisher: Peter Lang
Publication: September 8, 2014
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Language: English

In 2005, a new publisher entered the New Zealand market – the first to specialise in English translations of children’s books. The notion of «homegrown translations» was a new departure for a post-colonial book market dominated for several decades by literary nationalism. This study aims to illuminate the history of translated children’s books in New Zealand and the sociocultural context in which the translations of this new publisher are produced and received in order to account for the peculiarities of marketing and reception associated with them. For this purpose, diachronic and synchronic perspectives are combined with case studies of individual books and series.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

In 2005, a new publisher entered the New Zealand market – the first to specialise in English translations of children’s books. The notion of «homegrown translations» was a new departure for a post-colonial book market dominated for several decades by literary nationalism. This study aims to illuminate the history of translated children’s books in New Zealand and the sociocultural context in which the translations of this new publisher are produced and received in order to account for the peculiarities of marketing and reception associated with them. For this purpose, diachronic and synchronic perspectives are combined with case studies of individual books and series.

More books from Peter Lang

Cover of the book Des personnages et des hommes dans la ville by Anne Siebeck
Cover of the book Pflichtenkollisionen von Geschaeftsleitern by Anne Siebeck
Cover of the book Social Networks and the Jewish Migration between Poland and Palestine, 19241928 by Anne Siebeck
Cover of the book Identity and Loss of Historical Memory by Anne Siebeck
Cover of the book IT-Entwicklungen im Gesundheitswesen: Herausforderungen und Chancen by Anne Siebeck
Cover of the book Kommunikative Routinen by Anne Siebeck
Cover of the book Heuristics of Technosciences by Anne Siebeck
Cover of the book The Polish Middle Class by Anne Siebeck
Cover of the book Ungarndeutsche Literatur by Anne Siebeck
Cover of the book Privatization Performance in Turkey by Anne Siebeck
Cover of the book Unternehmensbewertung bei Insolvenzrisiko by Anne Siebeck
Cover of the book Rechtsprobleme des fremdfinanzierten Immobilien- und Anteilserwerbs by Anne Siebeck
Cover of the book El mundo Ingaramo by Anne Siebeck
Cover of the book Benito Mussolini retore by Anne Siebeck
Cover of the book Gottes Gerechtigkeit und Evangelium im Roemerbrief by Anne Siebeck
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy