Translating Law

Nonfiction, Reference & Language, Law, General Practice, Language Arts, Translating & Interpreting
Cover of the book Translating Law by Deborah Cao, Channel View Publications
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Deborah Cao ISBN: 9781847695376
Publisher: Channel View Publications Publication: April 12, 2007
Imprint: Multilingual Matters Language: English
Author: Deborah Cao
ISBN: 9781847695376
Publisher: Channel View Publications
Publication: April 12, 2007
Imprint: Multilingual Matters
Language: English

The translation of law has played an integral part in the interaction among nations in history and is playing a greater role in our increasingly interconnected world today. The book investigates legal translation in its many facets as an intellectual pursuit and a profession. It examines legal translation from an interdisciplinary perspective, covering theoretical and practical grounds and linguistic as well as legal issues. It analyses legal translation competence and various types of legal texts including contracts, statutes and multilateral legal instruments, presents a comparative analysis of the Common Law and the Civil Law and examines the case law from Canada, Hong Kong and the European Court of Justice. It attempts to demonstrate that translating law is a complex act that can enrich law, culture and human experience as a whole.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

The translation of law has played an integral part in the interaction among nations in history and is playing a greater role in our increasingly interconnected world today. The book investigates legal translation in its many facets as an intellectual pursuit and a profession. It examines legal translation from an interdisciplinary perspective, covering theoretical and practical grounds and linguistic as well as legal issues. It analyses legal translation competence and various types of legal texts including contracts, statutes and multilateral legal instruments, presents a comparative analysis of the Common Law and the Civil Law and examines the case law from Canada, Hong Kong and the European Court of Justice. It attempts to demonstrate that translating law is a complex act that can enrich law, culture and human experience as a whole.

More books from Channel View Publications

Cover of the book The Acquisition of Sociolinguistic Competence in a Lingua Franca Context by Deborah Cao
Cover of the book Fast-Forwarding with Audiovisual Translation by Deborah Cao
Cover of the book The Future of Airbnb and the Sharing Economy by Deborah Cao
Cover of the book Key Topics in Second Language Acquisition by Deborah Cao
Cover of the book Linguistic Genocide or Superdiversity? by Deborah Cao
Cover of the book Multiple Perspectives on the Self in SLA by Deborah Cao
Cover of the book Cross-Language Mediation in Foreign Language Teaching and Testing by Deborah Cao
Cover of the book Translating for the Community by Deborah Cao
Cover of the book Expanding the Linguistic Landscape by Deborah Cao
Cover of the book Language and Learning in the International University by Deborah Cao
Cover of the book Identity, Motivation and Autonomy in Language Learning by Deborah Cao
Cover of the book Understanding Language Use in the Classroom by Deborah Cao
Cover of the book Spanish Speakers in the USA by Deborah Cao
Cover of the book Understanding Language Use in the Classroom by Deborah Cao
Cover of the book Investigating Pragmatics in Foreign Language Learning, Teaching and Testing by Deborah Cao
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy