Tabuisierte Sprachvarietaeten im Russischen und ihre Uebersetzung ins Deutsche

Ein theoretischer Abriss und Uebersetzung ausgewaehlter Textpassagen aus duard V. Limonovs Werk «to ja dika» ins Deutsche

Nonfiction, Reference & Language, Foreign Languages, Russian, Language Arts, Linguistics
Big bigCover of Tabuisierte Sprachvarietaeten im Russischen und ihre Uebersetzung ins Deutsche

More books from Peter Lang

bigCover of the book Des hommes en mouvement by
bigCover of the book Propaedeutik der Unterrichtsmethoden in der Waldorfpaedagogik by
bigCover of the book Die «Wende» von 1989 und ihre Spuren in den Literaturen Mittelosteuropas by
bigCover of the book Das Kinder- und Jugendtheaterzentrum in der Bundesrepublik Deutschland by
bigCover of the book Movement and Connectivity by
bigCover of the book Testing ESL Sociopragmatics by
bigCover of the book Literary Spaces in the Selected Works of J.M. Coetzee by
bigCover of the book Paarformeln in mittelalterlichen Stadtrechtstexten by
bigCover of the book Laccommodement de la diversité religieuse by
bigCover of the book Capital-in-Crisis, Trade Unionism and the Question of Revolutionary Agency by
bigCover of the book Health Communication by
bigCover of the book Irish Identities and the Great War in Drama and Fiction by
bigCover of the book Re-rising Japan by
bigCover of the book Gesundheitsfoerderung an Schulen aus ethischer Sicht by
bigCover of the book Evidentiality and Modality in European Languages by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy