Bilingual Book in Polish and English: Frog - Żaba. Learn Polish Series

Nonfiction, Reference & Language, Foreign Languages, Polish
Cover of the book Bilingual Book in Polish and English: Frog - Żaba. Learn Polish Series by Colin Hann, LingoLibros
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Colin Hann ISBN: 9781301786701
Publisher: LingoLibros Publication: May 21, 2013
Imprint: Smashwords Edition Language: English
Author: Colin Hann
ISBN: 9781301786701
Publisher: LingoLibros
Publication: May 21, 2013
Imprint: Smashwords Edition
Language: English

This illustrated story has been designed for bilingual children and others wishing to read a parallel text in English and Polish. For ease of understanding, the languages are displayed together just one or two sentences at a time.
The aim was to make translation as direct as possible but always using everyday language of native speakers.
Basil, Rosemary and the Pansy sisters are lively, chatty little plants. They think they know some stuff, but when it comes to this animal, they know nothing. One wild assumption leads to another and gets them into big trouble.
The Pansy sisters lived in a blue flowerpot next to the village pond. They shared the pot with Basil, Rosemary and Frog.
Siostry Bratki żyły w niebieskiej doniczce obok wiejskiego stawu. Razem z nimi mieszkali Bazylia, Rozmaryn i Żaba.
At this moment, they were chatting in a lively manner about all the new happenings in the village. The Pansy sisters especially, liked a good gossip it helped to pass the time.
W tej chwili rozmawiali oni o wszystkich nowych wydarzeniach w wiosce. Szczególnie siostry Bratki bardzo lubiły sobie poplotkować, co pozwalało im przyjemnie spędzić czas.
This week’s favourite subject had been Frog. Frog was different. Frog was an animal.
W tym tygodniu ulubionym tematem rozmowy była Żaba. Żaba była inna. Żaba była zwierzęciem.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This illustrated story has been designed for bilingual children and others wishing to read a parallel text in English and Polish. For ease of understanding, the languages are displayed together just one or two sentences at a time.
The aim was to make translation as direct as possible but always using everyday language of native speakers.
Basil, Rosemary and the Pansy sisters are lively, chatty little plants. They think they know some stuff, but when it comes to this animal, they know nothing. One wild assumption leads to another and gets them into big trouble.
The Pansy sisters lived in a blue flowerpot next to the village pond. They shared the pot with Basil, Rosemary and Frog.
Siostry Bratki żyły w niebieskiej doniczce obok wiejskiego stawu. Razem z nimi mieszkali Bazylia, Rozmaryn i Żaba.
At this moment, they were chatting in a lively manner about all the new happenings in the village. The Pansy sisters especially, liked a good gossip it helped to pass the time.
W tej chwili rozmawiali oni o wszystkich nowych wydarzeniach w wiosce. Szczególnie siostry Bratki bardzo lubiły sobie poplotkować, co pozwalało im przyjemnie spędzić czas.
This week’s favourite subject had been Frog. Frog was different. Frog was an animal.
W tym tygodniu ulubionym tematem rozmowy była Żaba. Żaba była inna. Żaba była zwierzęciem.

More books from LingoLibros

Cover of the book Conte Bilingue en Français et Portugais: Grenouille - Sapo. Collection apprendre le portugais. by Colin Hann
Cover of the book Cuento Bilingüe en Español y Polaco: Rana - Żaba. by Colin Hann
Cover of the book Racconto Bilingue in Italiano e Tedesco: Scimmia - Affe by Colin Hann
Cover of the book バイリンガルストーリー 表記 日本語(漢字を含む)と ポルトガル語: カエル — Sapo. ポルトガル語 勉強 シリーズ by Colin Hann
Cover of the book Bilingual Book in English and Italian: Life of Basil - La vita di Basilico. Learn Italian Collection by Colin Hann
Cover of the book バイリンガルストーリー 表記 日本語(漢字を含む)と フランス語: サル — Singe. フランス語 勉強 シリーズ by Colin Hann
Cover of the book Zweisprachiges Kinderbuch in Deutsch und Spanisch - Maus - Ratón (Die Serie zum Spanisch lernen) by Colin Hann
Cover of the book Conte Bilingue en Français et Anglais: Souris - Mouse by Colin Hann
Cover of the book バイリンガルストーリー 表記 日本語(漢字を含む)と 英語: サル — Monkey. 英語 勉強 シリーズ by Colin Hann
Cover of the book Conte Bilingue en Français et Portugais: Souris - Rato (Collection apprendre l'portugais) by Colin Hann
Cover of the book Bilingual Tale in German and English: Naughty Monkey Helps Mr. Plumber - Übermütiger Affe hilft Herrn Klempner by Colin Hann
Cover of the book Racconto Bilingue in Italiano e Tedesco: Rana - Frosch by Colin Hann
Cover of the book バイリンガルストーリー 表記 日本語(漢字を含む)と ドイツ語: カエル — Frosch. ドイツ語 勉強 シリーズ by Colin Hann
Cover of the book バイリンガルストーリー 表記  日本語(ひらがな、カタカナのみ)と ドイツ語: サル — Affe. ドイツ語 勉強 シリーズ by Colin Hann
Cover of the book Danny Pato doma al León: Danny Duck Tames the Lion. Cuento Bilingüe en Español - Inglés. Colección Aprender Inglés. by Colin Hann
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy