Cuento Bilingüe en Español y Portugués: Ratón - Rato - Colección Aprender Portugués

Nonfiction, Reference & Language, Foreign Languages, Portuguese
Cover of the book Cuento Bilingüe en Español y Portugués: Ratón - Rato - Colección Aprender Portugués by LingoLibros, LingoLibros
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: LingoLibros ISBN: 9781301272686
Publisher: LingoLibros Publication: August 23, 2013
Imprint: Smashwords Edition Language: Spanish
Author: LingoLibros
ISBN: 9781301272686
Publisher: LingoLibros
Publication: August 23, 2013
Imprint: Smashwords Edition
Language: Spanish

Nuestras queridas plantas: Las Hermanas Pensamiento, Romera y Albahaca, no tienen ni idea de animales porque nunca han salido de su maceta. ¿Te imaginas lo que pasa si confundes unos animales con otros? Situaciones muy divertidas, que acaban con las plantas metidas en problemas. Lee esta historia para entretenerte y aprender portugués.

Este libro bilingüe ha sido creado para niños bilingües, estudiantes y otros que deseen leer un texto paralelo en portugués y español. Para facilitar la comprensión de los idiomas, estos se muestran juntos, normalmente con una o dos frases cada vez. El objetivo era hacer la traducción lo más directa posible, pero siempre utilizando el lenguaje común de la lengua nativa. Esperamos que disfrute del cuento.

Extracto del cuento -
Las hermanas pensamiento vivían en una maceta amarilla bajo el gran manzano. Compartían la maceta con Albahaca, Romera y Ratón.
As irmãs Amor-perfeito viviam num vaso amarelo por baixo da grande macieira. Elas partilhavam o vaso com o Manjericão, a Alecrina e o Rato.
El verano era muy caluroso y todas las plantas estuvieron de acuerdo en lo agradable que era vivir a la sombra de un manzano.
“Es tan gradable vivir a la sombra de un manzano,” dijo Albahaca.
O verão estava muito quente e todas as plantas concordavam em como era bom viver por baixo da grande macieira, à sombra.
"É bom viver por baixo da grande macieira, à sombra," disse o Manjericão.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Nuestras queridas plantas: Las Hermanas Pensamiento, Romera y Albahaca, no tienen ni idea de animales porque nunca han salido de su maceta. ¿Te imaginas lo que pasa si confundes unos animales con otros? Situaciones muy divertidas, que acaban con las plantas metidas en problemas. Lee esta historia para entretenerte y aprender portugués.

Este libro bilingüe ha sido creado para niños bilingües, estudiantes y otros que deseen leer un texto paralelo en portugués y español. Para facilitar la comprensión de los idiomas, estos se muestran juntos, normalmente con una o dos frases cada vez. El objetivo era hacer la traducción lo más directa posible, pero siempre utilizando el lenguaje común de la lengua nativa. Esperamos que disfrute del cuento.

Extracto del cuento -
Las hermanas pensamiento vivían en una maceta amarilla bajo el gran manzano. Compartían la maceta con Albahaca, Romera y Ratón.
As irmãs Amor-perfeito viviam num vaso amarelo por baixo da grande macieira. Elas partilhavam o vaso com o Manjericão, a Alecrina e o Rato.
El verano era muy caluroso y todas las plantas estuvieron de acuerdo en lo agradable que era vivir a la sombra de un manzano.
“Es tan gradable vivir a la sombra de un manzano,” dijo Albahaca.
O verão estava muito quente e todas as plantas concordavam em como era bom viver por baixo da grande macieira, à sombra.
"É bom viver por baixo da grande macieira, à sombra," disse o Manjericão.

More books from LingoLibros

Cover of the book Conte Bilingue en Français et Espagnol: Souris - Ratón. Collection apprendre l'espagnol. by LingoLibros
Cover of the book Impara il Francese: Francese per Bambini. 5 Racconti Bilingui in Francese e Italiano. by LingoLibros
Cover of the book Bilinguales Kinderbuch in Deutsch und Französisch: Maus - Souris - Die Serie zum Französisch Lernen by LingoLibros
Cover of the book Cuento Bilingüe en Español y Portugués: Camaleón - Camaleão - Colección Aprender Portugués by LingoLibros
Cover of the book Zweisprachiges Kinderbuch in Deutsch und Türkisch: Schwein - Domuz - Die Serie zum Türkisch Lernen by LingoLibros
Cover of the book バイリンガルストーリー 表記 日本語(漢字を含む)と ポーランド語: カエル — Żaba. ポーランド語 勉強 シリーズ by LingoLibros
Cover of the book バイリンガルストーリー 表記 日本語(漢字を含む)と 英語: ブタ - Pig (英語 勉強 シリーズ) by LingoLibros
Cover of the book Zweisprachiges Kinderbuch in Deutsch und Türkisch: Frosch - Kurbağa - Die Serie zum Türkisch Lernen by LingoLibros
Cover of the book Cuento Bilingüe en Español e Italiano: Cerdito - Maiale. Aprender Italiano para niños. by LingoLibros
Cover of the book Bilingual Book in English and German: Monkey - Affe - Learn German Collection by LingoLibros
Cover of the book Cuento Bilingüe en Español y Polaco: Rana - Żaba. by LingoLibros
Cover of the book Zweisprachiges Kinderbuch in Deutsch und Spanisch - Affe - Mono (Die Serie zum Spanisch lernen) by LingoLibros
Cover of the book Racconto Bilingue in Italiano e Greco: Maiale - Γουρούνι. Impara il greco by LingoLibros
Cover of the book Racconto Bilingue in Francese e Italiano: Scimmiotto il Birichino Aiuta il Signor Falegname - Singe Filou aide M. Charpentier by LingoLibros
Cover of the book Bilingual Book in English and Spanish: Chameleon - Camaleón. Learn Spanish Collection by LingoLibros
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy