La traducción en la creación del canon poético

Recepción de la poesía italiana en el ámbito hispánico en la primera mitad del siglo XX

Nonfiction, Reference & Language, Foreign Languages, Italian, Fiction & Literature, Literary Theory & Criticism, Theory, Language Arts
Cover of the book La traducción en la creación del canon poético by Assumpta Camps, Peter Lang
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Assumpta Camps ISBN: 9783035198003
Publisher: Peter Lang Publication: November 6, 2015
Imprint: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften Language: Spanish
Author: Assumpta Camps
ISBN: 9783035198003
Publisher: Peter Lang
Publication: November 6, 2015
Imprint: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Language: Spanish

Los años de liquidación del Modernismo y ascenso y consolidación del Novecentismo en el panorama cultural catalán corresponden a una etapa particularmente interesante desde el punto de vista de la traducción. Esto es así tanto por la abundancia de traducciones que se llevaron a cabo, como por los planteamientos adoptados por parte de los traductores, o bien de las instituciones culturales, que concedieron una enorme transcendencia a esta labor. Este estudio aborda el análisis textual contextualizado de las traducciones de obra lírica italiana realizadas al catalán en este período para valorar en su justa medida, y dentro de una perspectiva histórica, los resultados reales de dicho esfuerzo colectivo, que fue de los más notables en la historia literaria catalana contemporánea. Se centra no solo en los autores y obras traducidos, y en su recepción. Emprende también el análisis de los procesos de mediación, así como de los planteamientos traductológicos y las normas de traducción adoptadas en cada caso. El propósito es dilucidar el papel desempeñado por la traducción en la creación del canon poético en el Novecentismo catalán.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Los años de liquidación del Modernismo y ascenso y consolidación del Novecentismo en el panorama cultural catalán corresponden a una etapa particularmente interesante desde el punto de vista de la traducción. Esto es así tanto por la abundancia de traducciones que se llevaron a cabo, como por los planteamientos adoptados por parte de los traductores, o bien de las instituciones culturales, que concedieron una enorme transcendencia a esta labor. Este estudio aborda el análisis textual contextualizado de las traducciones de obra lírica italiana realizadas al catalán en este período para valorar en su justa medida, y dentro de una perspectiva histórica, los resultados reales de dicho esfuerzo colectivo, que fue de los más notables en la historia literaria catalana contemporánea. Se centra no solo en los autores y obras traducidos, y en su recepción. Emprende también el análisis de los procesos de mediación, así como de los planteamientos traductológicos y las normas de traducción adoptadas en cada caso. El propósito es dilucidar el papel desempeñado por la traducción en la creación del canon poético en el Novecentismo catalán.

More books from Peter Lang

Cover of the book Communicating with Power by Assumpta Camps
Cover of the book How People Use the Courts by Assumpta Camps
Cover of the book Caldo Verde Is Not Stone Soup by Assumpta Camps
Cover of the book From Education to Incarceration by Assumpta Camps
Cover of the book Die amerikanische Ostkueste Didaktische Analysen fuer den Englischunterricht by Assumpta Camps
Cover of the book Preparing Modern Languages Students for 'Difference' by Assumpta Camps
Cover of the book Afrika: Radikal neu denken? by Assumpta Camps
Cover of the book Die Aufgabe des Grundsatzes der Tarifeinheit bei Tarifpluralitaet und die Auswirkungen auf das Betriebsverfassungsrecht by Assumpta Camps
Cover of the book A Global History of Historical Demography by Assumpta Camps
Cover of the book Interkulturelle Motivation im Fremdsprachenunterricht by Assumpta Camps
Cover of the book Diversity and Intersectionality by Assumpta Camps
Cover of the book European Projects in University Language Centres by Assumpta Camps
Cover of the book Verleitung zu Boersenspekulationsgeschaeften und Strafvermeidung durch Corporate Compliance by Assumpta Camps
Cover of the book Vatican II in Ireland, Fifty Years On by Assumpta Camps
Cover of the book War die «Vertreibung» Unrecht? by Assumpta Camps
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy