Les Merveilles de la science/L’Artillerie ancienne et moderne

Nonfiction, Science & Nature, Technology, Military Science, Science
Cover of the book Les Merveilles de la science/L’Artillerie ancienne et moderne by Louis Figuier, Eric HELAN
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Louis Figuier ISBN: 1230001325065
Publisher: Eric HELAN Publication: March 12, 2016
Imprint: Language: French
Author: Louis Figuier
ISBN: 1230001325065
Publisher: Eric HELAN
Publication: March 12, 2016
Imprint:
Language: French

Le mot artillerie est d’origine fort ancienne. Le vieux mot français artiller, dont la racine grammaticale est difficile à retrouver, signifiait l’homme d’armes préposé à l’emploi et à la garde des instruments divers qui servent à l’attaque ou à la défense des places ; de même que le mot archer signifiait le soldat armé de l’arc ou de l’arbalète. Bien avant l’invention des bouches à feu, le mot artillerieservait à désigner les engins variés de l’ancienne balistique, et le matériel de guerre tout entier, c’est-à-dire les armes et les charrois[1]. Après la découverte de la poudre, et ses emplois dans les armes de guerre, le mot artillerie servit à désigner les divers tubes de fer que l’on fabriqua pour lancer des projectiles au moyen de la poudre. Plus tard, les bouches à feu s’étant multipliées, les anciennes machines de siège disparurent, et par une transition naturelle, le matériel de guerre ne comprit plus que les armes à feu. Le mot artillerie servit alors exclusivement à désigner ces armes nouvelles, et de nos jours encore, il ne s’applique qu’aux armes à feu de gros calibre.

Les premières armes à feu furent appelées canon ou quennon ; d’où vint le mot canonnier ou quenonnier, pour désigner les gens qui les tiraient.

Certains étymologistes font dériver le mot canon du mot latin canna, qui signifie tube, ou roseau. Si l’on considère pourtant la faible longueur des premières bouches à feu, il semblera peu probable que les hommes de guerredu moyen âge, assez peu instruits par profession, soient allés chercher un mot latin qui ne donnait qu’une idée très-éloignée de la forme des nouvelles armes. Nous nous rangeons plus volontiers à l’avis de ceux qui pensent que les premières bouches à feu furent appelées canons à cause de leur ressemblance avec la forme de l’ancienne mesure à boire, nommée canon en français, kan, en flamand, quenne, dans le pays de Tournai et de Valenciennes. L’intempérance bien connue de nos ancêtres, milite peut-être encore en faveur de cette opinion...

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Le mot artillerie est d’origine fort ancienne. Le vieux mot français artiller, dont la racine grammaticale est difficile à retrouver, signifiait l’homme d’armes préposé à l’emploi et à la garde des instruments divers qui servent à l’attaque ou à la défense des places ; de même que le mot archer signifiait le soldat armé de l’arc ou de l’arbalète. Bien avant l’invention des bouches à feu, le mot artillerieservait à désigner les engins variés de l’ancienne balistique, et le matériel de guerre tout entier, c’est-à-dire les armes et les charrois[1]. Après la découverte de la poudre, et ses emplois dans les armes de guerre, le mot artillerie servit à désigner les divers tubes de fer que l’on fabriqua pour lancer des projectiles au moyen de la poudre. Plus tard, les bouches à feu s’étant multipliées, les anciennes machines de siège disparurent, et par une transition naturelle, le matériel de guerre ne comprit plus que les armes à feu. Le mot artillerie servit alors exclusivement à désigner ces armes nouvelles, et de nos jours encore, il ne s’applique qu’aux armes à feu de gros calibre.

Les premières armes à feu furent appelées canon ou quennon ; d’où vint le mot canonnier ou quenonnier, pour désigner les gens qui les tiraient.

Certains étymologistes font dériver le mot canon du mot latin canna, qui signifie tube, ou roseau. Si l’on considère pourtant la faible longueur des premières bouches à feu, il semblera peu probable que les hommes de guerredu moyen âge, assez peu instruits par profession, soient allés chercher un mot latin qui ne donnait qu’une idée très-éloignée de la forme des nouvelles armes. Nous nous rangeons plus volontiers à l’avis de ceux qui pensent que les premières bouches à feu furent appelées canons à cause de leur ressemblance avec la forme de l’ancienne mesure à boire, nommée canon en français, kan, en flamand, quenne, dans le pays de Tournai et de Valenciennes. L’intempérance bien connue de nos ancêtres, milite peut-être encore en faveur de cette opinion...

More books from Eric HELAN

Cover of the book Les Merveilles de la science/La Pile de Volta by Louis Figuier
Cover of the book La Prima donna by Louis Figuier
Cover of the book Les Merveilles de la science/Les Armes à feu portatives by Louis Figuier
Cover of the book La Photographie au service de l’astronomie by Louis Figuier
Cover of the book Consuelo ( Volumes 1, 2 & 3) by Louis Figuier
Cover of the book Sur la théorie du mouvement brownien by Louis Figuier
Cover of the book L’Évolution de l’espace et du temps by Louis Figuier
Cover of the book Similia similibus ou La guerre au Canada by Louis Figuier
Cover of the book Mémoires de Grégoire, ancien évêque de Blois by Louis Figuier
Cover of the book Mirage by Louis Figuier
Cover of the book Les Merveilles de la science/Télégraphe électrique - Supplément by Louis Figuier
Cover of the book Les Progrès de l’astronomie stellaire by Louis Figuier
Cover of the book Les Merveilles de la science/Armes à feu portatives - Supplément by Louis Figuier
Cover of the book Les Merveilles de la science/Photographie - Supplément by Louis Figuier
Cover of the book Essai sur le perfectionnement des arts chimiques en France by Louis Figuier
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy