New Points of View on Audiovisual Translation and Media Accessibility

Fiction & Literature, Drama, Nonfiction, Entertainment, Reference & Language, Language Arts
Cover of the book New Points of View on Audiovisual Translation and Media Accessibility by , Peter Lang
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9783035397222
Publisher: Peter Lang Publication: November 27, 2015
Imprint: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften Language: English
Author:
ISBN: 9783035397222
Publisher: Peter Lang
Publication: November 27, 2015
Imprint: Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Language: English

This collection of articles offers a comprehensive overview of some of the most current research approaches found in the field of audiovisual translation (AVT) and media accessibility across Europe. The authors, well-known experts in the field of AVT, reflect on new challenges and look into potential avenues for investigation in professional practices like subtitling, surtitling, dubbing and voiceover as well as audio description (AD), subtitling for the deaf and the hard-of-hearing (SDH) and audio subtitling.
The book is divided into four sections. The first part discusses some of the cultural challenges encountered by professionals when dubbing and subtitling audiovisual productions and when surtitling live events. The second part focuses on AVT training, particularly on the teaching and learning of voiceover and subtitling. The third section is dedicated to AD and provides a detailed overview of some of the latest developments taking place in this area. The last section examines some of the most prevalent issues in SDH.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This collection of articles offers a comprehensive overview of some of the most current research approaches found in the field of audiovisual translation (AVT) and media accessibility across Europe. The authors, well-known experts in the field of AVT, reflect on new challenges and look into potential avenues for investigation in professional practices like subtitling, surtitling, dubbing and voiceover as well as audio description (AD), subtitling for the deaf and the hard-of-hearing (SDH) and audio subtitling.
The book is divided into four sections. The first part discusses some of the cultural challenges encountered by professionals when dubbing and subtitling audiovisual productions and when surtitling live events. The second part focuses on AVT training, particularly on the teaching and learning of voiceover and subtitling. The third section is dedicated to AD and provides a detailed overview of some of the latest developments taking place in this area. The last section examines some of the most prevalent issues in SDH.

More books from Peter Lang

Cover of the book Sprache und Kommunikation in der beruflichen Bildung by
Cover of the book L2 Pragmatic Development in Study Abroad Contexts by
Cover of the book Building Bridges for Multimodal Research by
Cover of the book Prolegomena to a Science of Reasoning by
Cover of the book Policing in Colonial Empires by
Cover of the book Socialist Countries Face the European Community by
Cover of the book Multiliteracies, Discourses and Identities by
Cover of the book Learning to Teach in the Digital Age by
Cover of the book Kultur und Erziehung by
Cover of the book Documents diplomatiques français by
Cover of the book Das Militaer in der politischen Kultur der Tuerkei by
Cover of the book The Gospel of John by
Cover of the book Branding as Communication by
Cover of the book Utopian Visions and Revisions by
Cover of the book Die Woerterbuecher des Deutschen: Entwicklungen und neue Perspektiven by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy