Phonetisch-phonologische Hauptmerkmale des Irischen Englisch

Nonfiction, Entertainment, Drama, Anthologies
Cover of the book Phonetisch-phonologische Hauptmerkmale des Irischen Englisch by Noémie Schlentz, GRIN Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Noémie Schlentz ISBN: 9783638205993
Publisher: GRIN Verlag Publication: September 5, 2003
Imprint: GRIN Verlag Language: German
Author: Noémie Schlentz
ISBN: 9783638205993
Publisher: GRIN Verlag
Publication: September 5, 2003
Imprint: GRIN Verlag
Language: German

Studienarbeit aus dem Jahr 2003 im Fachbereich Anglistik - Linguistik, Note: 1, Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg (Anglistisches Seminar), Veranstaltung: PS Phonetik und Phonologie für Fortgeschrittene, Sprache: Deutsch, Abstract: In Irland gibt es unterschiedliche Sprachgebiete. Neben dem irischen Englisch, das Thema dieser Arbeit ist, existieren noch zwei weitere Varianten: das Ulster Scots und das Mid-Ulster English. Ulster Scots oder Scotch-Irish ist eine in nördlichen Gebieten Nordirlands verwendete Variante, die infolge einer starken schottischen Einwanderungsbewegung vom schottischen Englisch beeinflusst ist. Das Mid-Ulster English oder Ulster Anglo-Irish ist eher im südlichen Nordirland zu hören und vereint Besonderheiten des in Cheshire und den angrenzenden Grafschaften gesprochenen Dialekts mit denen des IE. 2 Wenn man das Mid-Ulster English und das Ulster Scots zusammenfasst unter Northern Irish English (NIrEng) und das irische Englisch mit Southern Irish English (SIrEng) bezeichnet, so ist diese Grenzziehung zwischen beiden nicht identisch mit der politischen Grenze zwischen der Republik Irland und Nordirland: einige Gebiete der Republik wie z.b. Donegal sprechen NIrEng, während verschiedene der südlichen Gebiete von Nordirland SIrEng sprechen. 3 Nicht zu vergessen ist auch das rein Irische, d.h. das irische Gälisch, das allerdings 'vom Aussterben bedroht' ist.4 1 Wenn nicht anders vermerkt, ist die Hauptquelle für diese Arbeit das Werk Accents of English: J.C. Wells. Accents of English. Cambridge: Cambridge University Press (CUP), 1982. 2 Barnickel, Klaus-Dieter. Sprachliche Varianten des Englischen - nationale, regionale und soziale Varianten. Hueber Hochschulreihe 45/I. München: Max Hueber Verlag, 1982: vgl. S.119. 3 Hannah, Jean und Trudgill, Peter. International English. A Guide to the Varieties of Standard English. 3rd Edition. London: Edward Arnold, 1994: vgl. S.102. 4 Siehe auch unter 1.3.Der Sprachwechsel

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Studienarbeit aus dem Jahr 2003 im Fachbereich Anglistik - Linguistik, Note: 1, Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg (Anglistisches Seminar), Veranstaltung: PS Phonetik und Phonologie für Fortgeschrittene, Sprache: Deutsch, Abstract: In Irland gibt es unterschiedliche Sprachgebiete. Neben dem irischen Englisch, das Thema dieser Arbeit ist, existieren noch zwei weitere Varianten: das Ulster Scots und das Mid-Ulster English. Ulster Scots oder Scotch-Irish ist eine in nördlichen Gebieten Nordirlands verwendete Variante, die infolge einer starken schottischen Einwanderungsbewegung vom schottischen Englisch beeinflusst ist. Das Mid-Ulster English oder Ulster Anglo-Irish ist eher im südlichen Nordirland zu hören und vereint Besonderheiten des in Cheshire und den angrenzenden Grafschaften gesprochenen Dialekts mit denen des IE. 2 Wenn man das Mid-Ulster English und das Ulster Scots zusammenfasst unter Northern Irish English (NIrEng) und das irische Englisch mit Southern Irish English (SIrEng) bezeichnet, so ist diese Grenzziehung zwischen beiden nicht identisch mit der politischen Grenze zwischen der Republik Irland und Nordirland: einige Gebiete der Republik wie z.b. Donegal sprechen NIrEng, während verschiedene der südlichen Gebiete von Nordirland SIrEng sprechen. 3 Nicht zu vergessen ist auch das rein Irische, d.h. das irische Gälisch, das allerdings 'vom Aussterben bedroht' ist.4 1 Wenn nicht anders vermerkt, ist die Hauptquelle für diese Arbeit das Werk Accents of English: J.C. Wells. Accents of English. Cambridge: Cambridge University Press (CUP), 1982. 2 Barnickel, Klaus-Dieter. Sprachliche Varianten des Englischen - nationale, regionale und soziale Varianten. Hueber Hochschulreihe 45/I. München: Max Hueber Verlag, 1982: vgl. S.119. 3 Hannah, Jean und Trudgill, Peter. International English. A Guide to the Varieties of Standard English. 3rd Edition. London: Edward Arnold, 1994: vgl. S.102. 4 Siehe auch unter 1.3.Der Sprachwechsel

More books from GRIN Verlag

Cover of the book Verbrechensaufklärung im 87th Precinct - Ed McBains Serie von Polizeiromanen by Noémie Schlentz
Cover of the book Unterrichtsplanung: 'Kleidung/Im Kaufhaus' im Integrationskurs und Analyse des Lehrwerks 'Pluspunkt Deutsch' hinsichtlich interkulturellen Lernens by Noémie Schlentz
Cover of the book Social Media in der Unternehmenskommunikation. Verhaltensregeln und rechtliche Grundlagen by Noémie Schlentz
Cover of the book Philosophie von Feuerbach, Kritik und 'Philosophie' des jungen Marx by Noémie Schlentz
Cover of the book Großbritannien und das Problem der deutschen Wiedervereinigung 1980 - 1990 by Noémie Schlentz
Cover of the book Sportbiographien von Jugendlichen im Alter von 16 bis 18 Jahren: Analysen, empirische Überprüfung und Vergleiche by Noémie Schlentz
Cover of the book Über Sinn und Unsinn wissenschaftlichen Sprachgebrauchs by Noémie Schlentz
Cover of the book Zivilisation und Hygiene by Noémie Schlentz
Cover of the book Die Rechtsstellung des Versicherungsagenten und des Versicherungsmaklers und die EG-Vermittlerrichtlinie by Noémie Schlentz
Cover of the book Hofstede Country Scores by Noémie Schlentz
Cover of the book Voltaire: Gegen das Steuerprivileg der Geistlichkeit - eine Interpretation by Noémie Schlentz
Cover of the book Psychodramaarbeit mit aggressiven Jugendlichen by Noémie Schlentz
Cover of the book Hegel and the absolute truth by Noémie Schlentz
Cover of the book Persuasionsforschung vs. Agenda-Setting-Forschung: ein wissenschaftlicher Vergleich by Noémie Schlentz
Cover of the book Giovanni Battista Tiepolos Ausmalung des Treppenhauses der Würzburger Residenz by Noémie Schlentz
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy