Sleep Tight, Little Wolf – Suaviter dormi, lupe parve (English – Latin)

Bilingual children's picture book

Nonfiction, Reference & Language, Education & Teaching, Educational Theory, Bilingual Education, Teaching, Fiction - YA
Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – Suaviter dormi, lupe parve (English – Latin) by Ulrich Renz, Sefa Verlag
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: Ulrich Renz ISBN: 9783739900377
Publisher: Sefa Verlag Publication: March 1, 2019
Imprint: Language: English
Author: Ulrich Renz
ISBN: 9783739900377
Publisher: Sefa Verlag
Publication: March 1, 2019
Imprint:
Language: English

Bilingual children's picture book (English – Latin) Tim can't fall asleep. His little wolf is missing! Perhaps he forgot him outside? Tim heads out all alone into the night – and unexpectedly encounters some friends… "Sleep Tight, Little Wolf!" is a heart-warming bedtime story. It has been translated into more than 50 languages and is available as a bilingual edition in all conceivable combinations of these languages. ► NEW: With pictures to color! A download link in the book gives you free access to the pictures from the story to color in. Liber bilinguis ad puerorum delectationem conscriptus (Lingua Anglica – Lingua latina) Tim dormire non potest. Parvus lupus abest! Num eius foris oblitus est? Solus nocte perrexit – et repente aliquem convenit. "Suaviter dormi, lupe parve", iucunda fabula est dormiendi causa conficta, quae in linguas plus quam quinquaginta translata ita in editiones bilingues redacta est, ut quavis compositione earum linguarum confecta emi possit.

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

Bilingual children's picture book (English – Latin) Tim can't fall asleep. His little wolf is missing! Perhaps he forgot him outside? Tim heads out all alone into the night – and unexpectedly encounters some friends… "Sleep Tight, Little Wolf!" is a heart-warming bedtime story. It has been translated into more than 50 languages and is available as a bilingual edition in all conceivable combinations of these languages. ► NEW: With pictures to color! A download link in the book gives you free access to the pictures from the story to color in. Liber bilinguis ad puerorum delectationem conscriptus (Lingua Anglica – Lingua latina) Tim dormire non potest. Parvus lupus abest! Num eius foris oblitus est? Solus nocte perrexit – et repente aliquem convenit. "Suaviter dormi, lupe parve", iucunda fabula est dormiendi causa conficta, quae in linguas plus quam quinquaginta translata ita in editiones bilingues redacta est, ut quavis compositione earum linguarum confecta emi possit.

More books from Sefa Verlag

Cover of the book Die wilden Schwäne – Дикі лебіді (Deutsch – Ukrainisch) by Ulrich Renz
Cover of the book The Wild Swans – De vilda svanarna (English – Swedish) by Ulrich Renz
Cover of the book I cigni selvatici – Die wilden Schwäne (italiano – tedesco) by Ulrich Renz
Cover of the book Sleep Tight, Little Wolf – Приятных снов, маленький волчонок (English – Russian) by Ulrich Renz
Cover of the book Dors bien, petit loup – 好梦,小狼仔 - Hǎo mèng, xiǎo láng zǎi (français – chinois) by Ulrich Renz
Cover of the book Dors bien, petit loup – راحت بخواب، گرگ کوچک (français – persan (farsi)) by Ulrich Renz
Cover of the book Les cygnes sauvages – D'wëll Schwanen (français – luxembourgeois) by Ulrich Renz
Cover of the book Dors bien, petit loup – 잘 자, 꼬마 늑대야 (français – coréen) by Ulrich Renz
Cover of the book The Wild Swans – Los cisnes salvajes (English – Spanish) by Ulrich Renz
Cover of the book Motte und Co Band 1: Auf der Spur der Erpresser by Ulrich Renz
Cover of the book Os Cisnes Selvagens – قوهای وحشی (português – persa (farsi)) by Ulrich Renz
Cover of the book Die wilden Schwäne – البجع البري (Deutsch – Arabisch) by Ulrich Renz
Cover of the book Les cygnes sauvages – Divlji Labudovi (français – croate) by Ulrich Renz
Cover of the book Dors bien, petit loup by Ulrich Renz
Cover of the book Die wilden Schwäne – De wilde zwanen (Deutsch – Holländisch) by Ulrich Renz
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy