Audiovisual Translation Research and Use

2nd Expanded Edition

Nonfiction, Reference & Language, Foreign Languages, Art & Architecture, General Art, Language Arts
Cover of the book Audiovisual Translation Research and Use by , Peter Lang
View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart
Author: ISBN: 9783631776384
Publisher: Peter Lang Publication: June 4, 2019
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften Language: English
Author:
ISBN: 9783631776384
Publisher: Peter Lang
Publication: June 4, 2019
Imprint: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Language: English

This book explores two strands of Audiovisual Translation referred to as «research» and «use». As their points of convergence as well as divergence are brought to light, the contributors show that the two tend to overlap and cross-pollinate. The volume’s inquiries of linguistic, cultural, sociological, computational, educational and historical nature give a comprehensive up-to-date account of AVT as an expanding and heterogeneous, yet internally coherent, field of scientific and professional endeavour.

«The book offers a good balance of chapters dealing with new topics and chapters dealing with more established AVT topics from new angles. It is a must read for TS students and academics but also for practitioners and for translators from other domains, given the increased prominence and diversity of AVT modes both in TS research and translation practice.»

(Professor Aline Remael

University of Antwerp

Chair of the Department of Applied Linguistics, Translators and Interpreters)

View on Amazon View on AbeBooks View on Kobo View on B.Depository View on eBay View on Walmart

This book explores two strands of Audiovisual Translation referred to as «research» and «use». As their points of convergence as well as divergence are brought to light, the contributors show that the two tend to overlap and cross-pollinate. The volume’s inquiries of linguistic, cultural, sociological, computational, educational and historical nature give a comprehensive up-to-date account of AVT as an expanding and heterogeneous, yet internally coherent, field of scientific and professional endeavour.

«The book offers a good balance of chapters dealing with new topics and chapters dealing with more established AVT topics from new angles. It is a must read for TS students and academics but also for practitioners and for translators from other domains, given the increased prominence and diversity of AVT modes both in TS research and translation practice.»

(Professor Aline Remael

University of Antwerp

Chair of the Department of Applied Linguistics, Translators and Interpreters)

More books from Peter Lang

Cover of the book Wer ist mein Naechster? by
Cover of the book Alteridad, globalización y discurso literario by
Cover of the book Vulgata-Studies Vol. I by
Cover of the book Substantivkomposita des Mittelhochdeutschen by
Cover of the book Church and Civil Society in 21st Century Africa by
Cover of the book Der literarische Text und I-Faktoren in der Uebersetzung by
Cover of the book Erbrecht in der VR China by
Cover of the book Representation and Reception by
Cover of the book Der Ausgleich konkurrierender Ehegattenunterhaltsansprueche by
Cover of the book Goethes Persien-Bild by
Cover of the book Advertising and Race by
Cover of the book Der bilanzielle Umgang mit Veritaetsrisiken in der Handelsbilanz und der Ueberschuldungspruefung by
Cover of the book Assessment of Pesticide Use Reduction Strategies for Thai Highland Agriculture by
Cover of the book Le Dit et le Non-Dit by
Cover of the book Secularism, Education, and Emotions by
We use our own "cookies" and third party cookies to improve services and to see statistical information. By using this website, you agree to our Privacy Policy